
민수 26장의 인구 조사는
전쟁에 나갈 수 있는
20살 이상 된 남자들에 대한 것이다.
이 인구 조사는 요르단 강 건너
가나안 땅으로 진격할 준비를 하는 것이다.
주님의 명령에 따라 모세와 엘아자르 사제가
예리코 앞의 요르단 건너편 모압 벌판에서
두번 째 인구 조사를 한다.
이스라엘 지파별로 장정수를 파악하니
르우벤의 자손들 43,730명.
시메온의 자손들 22,200명.
가드 자손들 40,500명..
유다의 자손들 76,500명.
이사카르의 자손들 64,300명.
즈불룬의 자손들 60,500명.
므나쎄의 자손들 52,700명.
에프라임 자손들 32,500명.
벤야민의 자손들 45,600명.
단의 자손들 64,400명.
아세르 자손들 53,400명.
납탈리의 자손들 45,400명으로
전체 장정수가 601,730명이었다.
그리고 1달 이상 된 남자로서
사열을 받은 레위인들은
23,000명이었지만
이들은 전쟁에 참가하지 않는다. .
한편 첫 번째 인구조사가
탈출 후 2년 째 둘째 달 초 하룻날에 실시되었는데,
전쟁에 나갈 수 있는
스무 살 이상의 장정수는 전체 603,550명으로(민수 1,46)
1차와 2차가 거의 비슷한 수준을 유지하고 있다.
이스라엘 자손들은
미디안과의 전쟁(민수 31장)을 치른 후
요르단 강을 건너게 될 것이다(여호 3,16).
프오르의 신 바알의 멍에와 2차 인구 조사(민수 25장 - 27장 11절)
하느님께서 발라암을 통해 이스라엘을 축복하셨다.그런데 얼마 지나지 않아하느님과 계약한 십계명을 주님의 눈앞에서 바로 어긴다.주님의 분노가 극에 달했다.백성의 우두머리들을 모두 처형
suhbundo.tistory.com
민수기 26장 본문 및 해설
1 주님께서 모세와 아론 사제의 아들 엘아자르에게 말씀하셨다. 2 "너희는 조상 대대로 내려온 집안에 따라 이스라엘 자손들의 온 공동체, 곧 이스라엘에서 전쟁에 나갈 수 있는 스무 살 이상 된 남자들의 수를 모두 세어라." 3 그리하여 모세와 엘아자르 사제는 예리코 앞의 요르단 건너편 모압 벌판에서 그들에게 이 사실을 알리고 이렇게 말하였다. 4 "주님께서 모세에게 명령하신 대로 스무 살 이상 된 남자들의 수를 센다."
이집트 땅에서 나온 이스라엘 자손들은 이러하다.
5 르우벤은 이스라엘의 맏아들인데, 르우벤의 자손들은 이러하다. 하녹에게서 하녹 씨족이, 팔루에게서 팔루 씨족이, 6 헤츠론에게서 헤츠론 씨족이, 카르미에게서 카르미 씨족이 나왔다. 7 이것이 르우벤의 씨족들로서, 그들 가운데 사열을 받은 이들은 사만 삼천칠백삼십 명이었다.
8 팔루의 아들은 엘리압이다. 9 엘리압의 아들은 느무엘, 다탄, 아비람이다. 이 다탄과 아비람은 공동체에서 뽑힌 이들로서, 코라의 무리가 주님께 대항할 때, 모세와 아론에게 대항한 자들이다. 10 그 무리가 죽고 불이 이백오십 명을 집어삼켜 버릴 때, 땅이 입을 벌려 그들과 함께 코라를 삼켜 버렸다. 그리하여 그들은 본보기가 되었다. 11 그러나 코라의 아들들은 죽지 않았다.
12 씨족에 따라 본 시메온의 자손들은 이러하다. 느무엘에게서 느무엘 씨족이, 야민에게서 야민 씨족이, 야킨에게서 야킨 씨족이, 13 제라에게서 제라 씨족이, 사울에게서 사울 씨족이 나왔다. 14 이것이 시메온의 씨족들로서, 이만 이천이백 명이었다.
15 씨족에 따라 본 가드의 자손들은 이러하다. 츠폰에게서 츠폰 씨족이, 하끼에게서 하끼 씨족이, 수니에게서 수니 씨족이, 16 오즈니에게서 오즈니 씨족이, 에리에게서 에리 씨족이, 17 아롯에게서 아롯 씨족이, 아르엘리에게서 아르엘리 씨족이 나왔다. 18 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본 가드 자손의 씨족들로서, 사만 오백 명이었다.
19 유다의 아들은 에르와 오난이다. 에르와 오난은 가나안 땅에서 죽었다. 20 씨족에 따라 본 유다의 자손들은 이러하다. 셀라에게서 셀라 씨족이, 페레츠에게서 페레츠 씨족이, 제라에게서 제라 씨족이 나왔다. 21 페레츠의 자손들은 이러하다. 헤츠론에게서 헤츠론 씨족이, 하물에게서 하물 씨족이 나왔다. 22 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본 유다의 씨족들로서, 칠만 육천오백 명이었다.
23 씨족에 따라 본 이사카르의 자손들은 이러하다. 톨라에게서 톨라 씨족이, 푸와에게서 푸와 씨족이, 24 야숩에게서 야숩 씨족이, 시므론에게서 시므론 씨족이 나왔다. 25 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본 이사카르의 씨족들로서, 육만 사천삼백 명이었다.
26 씨족에 따라 본 즈불룬의 자손들은 이러하다. 세렛에게서 세렛 씨족이, 엘론에게서 엘론 씨족이, 야흘르엘에게서 야흘르엘 씨족이 나왔다. 27 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본 즈불룬의 씨족들로서, 육만 오백 명이었다.
28 씨족에 따라 본 요셉의 아들들은 므나쎄와 에프라임이다. 29 므나쎄의 자손들은 이러하다. 마키르에게서 마키르 씨족이 나왔는데, 마키르는 길앗을 낳았고, 길앗에게서 길앗 씨족이 나왔다. 30 길앗의 자손들은 이러하다. 이에제르에게서 이에제르 씨족이, 헬렉에게서 헬렉 씨족이, 31 아스리엘에게서 아스리엘 씨족이, 세켐에게서 세켐 씨족이, 32 스미다에게서 스미다 씨족이, 헤페르에게서 헤페르 씨족이 나왔다. 33 헤페르의 아들 츨롭핫에게는 아들이 없고 딸만 있었다. 츨롭핫의 딸들 이름은 마흘라, 노아, 호글라, 밀카, 티르차였다. 34 이것이 므나쎄의 씨족들로서, 그들 가운데 사열을 받은 이들은 오만 이천칠백 명이었다.
35 씨족에 따라 본 에프라임의 자손들은 이러하다. 수텔라에게서 수텔라 씨족이, 베케르에게서 베케르 씨족이, 타한에게서 타한 씨족이 나왔다. 36 수텔라의 자손들은 이러하다. 에란에게서 에란 씨족이 나왔다. 37 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본 에프라임 자손의 씨족들로서, 삼만 이천오백 명이었다. 이것이 씨족에 따라 본 요셉의 자손들이다.
38 씨족에 따라 본 벤야민의 자손들은 이러하다. 벨라에게서 벨라 씨족이, 아스벨에게서 아스벨 씨족이, 아히람에게서 아히람 씨족이, 39 스푸팜에게서 스푸팜 씨족이, 후팜에게서 후팜 씨족이 나왔다. 40 벨라의 아들들은 아르드와 나아만이다. 아르드에게서 아르드 씨족이, 나아만에게서 나아만 씨족이 나왔다. 41 이것이 씨족에 따라 본 벤야민의 자손들로서, 그들 가운데 사열을 받은 이들은 사만 오천육백 명이었다.
42 씨족에 따라 본 단의 자손들은 이러하다. 수함에게서 수함 씨족이 나왔다. 이것이 씨족에 따라 본 단의 씨족들이다. 43 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본 수함의 씨족들로서, 육만 사천사백 명이었다.
44 씨족에 따라 본 아세르의 자손들은 이러하다. 임나에게서 임나 씨족이, 이스위에게서 이스위 씨족이, 브리아에게서 브리아 씨족이 나왔다. 45 브리아의 자손들은 이러하다. 헤베르에게서 헤베르 씨족이, 말키엘에게서 말키엘 씨족이 나왔다. 46 아세르의 딸 이름은 세라이다. 47 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본 아세르 자손의 씨족들로서, 오만 삼천사백 명이었다.
48 씨족에 따라 본 납탈리의 자손들은 이러하다. 야흐츠엘에게서 야흐츠엘 씨족이, 구니에게서 구니 씨족이, 49 예체르에게서 예체르 씨족이, 실렘에게서 실렘 씨족이 나왔다. 50 이것이 씨족에 따라 본 납탈리의 씨족들로서, 그들 가운데 사열을 받은 이들은 사만 오천사백 명이었다.
51 이처럼 사열을 받은 이스라엘 자손들은 육십만 천칠백삼십 명이었다.
땅 분배에 관한 일반적인 지시
52 주님께서 모세에게 이르셨다. 53 "이들에게 사람 수에 따라 땅을 상속 재산으로 나누어 주어라. 54 수가 많은 지파에게는 상속 재산을 많이 주고, 수가 적은 지파에게는 상속 재산을 적게 주어야 한다. 각 지파에게, 사열을 받은 이들의 수에 따라 상속 재산을 주어야 한다. 55 그러나 제비를 뽑아 땅을 나누어야 하고, 조상 대대로 내려온 지파 이름에 따라 상속 재산을 받게 해야 한다. 56 수가 많은 지파와 적은 지파 사이에서 제비를 뽑아, 그 결과에 따라 상속 재산을 나누어 가져야 한다."
레위인들의 두 번째 인구 조사
57 씨족에 따라 사열을 받은 레위인들은 이러하다. 게르손에게서 게르손 씨족이, 크핫에게서 크핫 씨족이, 므라리에게서 므라리 씨족이 나왔다. 58 레위의 씨족들은 이러하다. 리브니 씨족, 헤브론 씨족, 마흘리 씨족, 무시 씨족, 코라 씨족이다. 크핫은 아므람을 낳았다. 59 아므람의 아내 이름은 레위의 딸 요케벳인데, 그는 이집트에서 레위가 낳은 딸이다. 요케벳은 아므람에게 아론과 모세, 그리고 그들의 누이 미르얌을 낳아 주었다. 60 아론에게서는 나답, 아비후, 엘아자르, 이타마르가 태어났는데, 61 나답과 아비후는 속된 불을 주님 앞에 바치다가 죽었다. 62 한 달 이상 된 남자로서 사열을 받은 이들은 모두 이만 삼천 명이었다. 그들은 이스라엘 자손들 가운데에서 받을 상속 재산이 없었으므로, 다른 이스라엘 자손들과 함께 사열을 받지 않았다.
인구 조사의 결론
63 이들이 모세와 엘아자르 사제가 사열한 이들이다. 모세와 엘아자르는 예리코 앞의 요르단 건너편 모압 벌판에서 이스라엘 자손들을 사열하였다. 64 이들 가운데에서 모세와 아론이 시나이 광야에서 이스라엘 자손들을 사열할 때, 그 사열을 받은 사람은 하나도 없었다. 65 주님께서 그들을 두고 "그들은 반드시 광야에서 죽을 것이다." 하고 말씀하셨기 때문이다. 그들 가운데 여푼네의 아들 칼렙과 눈의 아들 여호수아 말고는 한 사람도 남지 않았다.

III. SECOND CENSUS OF A NEW GENERATION AND PREPARATION TO ENTER THE PROMISED LAND
III. 새로운 세대의 두 번째 인구 조사와 약속의 땅으로 들어가기 위한 준비
The Second Census.(RNAB)
두 번째 인구 조사(RNAB)
19 그 재난이 지난 다음,(민수 25,19)
1 주님께서 모세와 아론 사제의 아들 엘아자르에게 말씀하셨다.
2 "너희는 조상 대대로 내려온 집안에 따라 이스라엘 자손들의 온 공동체,
곧 이스라엘에서 전쟁에 나갈 수 있는
스무 20살 이상 된 남자들의 수를 모두 세어라." [26,2] 민수 1,2–3.
[26,2 관련 본문]
[26,2] 민수 1,2–3.
2 “너희는 씨족과 집안에 따라 이스라엘 자손들의 온 공동체의 수를 세어라.
모든 장정을 하나하나 호명하며 세어라.
3 너는 아론과 함께,
이스라엘에서 전쟁에 나갈 수 있는
스무 살 이상 된 남자들을 모두 부대별로 사열하여라.(민수 1,2–3)
3 그리하여 모세와 엘아자르 Eleazar 사제는
예리코 앞의 요르단 건너편 모압 벌판에서
그들에게 이 사실을 알리고 이렇게 말하였다.
4 "주님께서 모세에게 명령하신 대로
스무 20살 이상 된 남자들의 수를 센다."
이집트 땅에서 나온 이스라엘 자손들은 이러하다.
[26,4 주석] 이집트 땅에서 나온 → 이 구절의 모순점은 이 시점의 인구조사가 이집트 땅에서 나온 때가 아니라는 점이다.
[26,4] 인구 조사에 대한 이 서론은
이집트에서 나온 사람들을 포함함으로써
64-65절과 모순되는 것처럼 보인다다.
64 이들 가운데에서 모세와 아론이 시나이 광야에서 이스라엘 자손들을 사열할 때,
그 사열을 받은 사람은 하나도 없었다.
65 주님께서 그들을 두고
"그들은 반드시 광야에서 죽을 것이다." 하고 말씀하셨기 때문이다.
그들 가운데 여푼네의 아들 칼렙과 눈의 아들 여호수아 말고는
한 사람도 남지 않았다.(민수 26,64-65)
[26,5–6 관련 본문]
[26,5–6] 1역대 5,3.
3 이스라엘의 맏아들 르우벤의 아들들은 하녹, 발루, 헤스론, 가르미였다.(1역대 5,3)
5 [26,5–6] 1역대 5,3.
르우벤은 이스라엘의 맏아들인데,
르우벤의 자손들 The descendants of Reuben은 이러하다.
하녹 Hanoch에게서 하녹 씨족 the clan of the Hanochites이,
팔루 Pallu에게서 팔루 씨족 the clan of the Palluites이,
6 헤츠론 Hezron에게서 헤츠론 씨족 the clan of the Hezronites이,
카르미 Carmi에게서 카르미 씨족 the clan of the Carmites이 나왔다.
7 이것이 르우벤의 씨족들 the clans of the Reubenites로서,
그들 가운데 사열을 받은 이들은
사만 삼천칠백삼십 43,730명이었다.
8 팔루 Pallu의 아들은 엘리압 Eliab이다.
[26,9–10 관련 본문]
[26,9–10] 민수 16,1.32.
1 이츠하르의 아들이고 크핫의 손자이며 레위의 증손인 코라가,
르우벤의 자손들인 엘리압의 아들 다탄과 아비람,
그리고 펠렛의 아들 온과 함께 뻔뻔스럽게 행동하였다.
32 땅은 입을 벌려 그들과 그들 집안,
그리고 코라에게 딸린 모든 사람과 모든 재산을 삼켜 버렸다.(민수 16,1.32)
9 [26,9–10] 민수 16,1.32.
엘리압의 아들은
느무엘 Nemuel, < ☞ 아래의 26,12 주석 참조>
다탄 Dathan,
아비람 Abiram이다.
이 다탄과 아비람은 공동체에서 뽑힌 이들로서,
코라의 무리 Korah’s faction가 주님께 대항할 때,
모세와 아론에게 대항한 자들이다.
10 그 무리가 죽고 불이 이백오십 명을 집어삼켜 버릴 때,
땅이 입을 벌려 그들과 함께 코라를 삼켜 버렸다.
그리하여 그들은 본보기가 되었다.
11 그러나 코라의 아들들 The descendants of Korah은 죽지 않았다.
| 지파(인원수) | 씨족 | 자손 | |
| 르우벤 지파(43,730명) | 하녹 Hanoch 씨족 | ||
| 팔루 Pallu 씨족 | 엘리압 Eliab | 느무엘 Nemuel | |
| 다탄 Dathan | |||
| 아비람 Abiram | |||
| 헤츠론 Hezron 씨족 | |||
| 카르미 Carmi 씨족 | |||
12 씨족에 따라 본
시메온의 자손들 The descendants of Simeon은 이러하다.
느무엘 Nemuel에게서 느무엘 씨족 the clan of the Nemuelites이,
야민 Jamin에게서 야민 씨족 the clan of the Jaminites이,
야킨 Jachin에게서 야킨 씨족 the clan of the Jachinites이,
[26,12 주석] 느무엘
[26,12] 느무엘 Nemuel :
1역대 4,24에도 마찬가지이다.
창세 46,10과 탈출 6,15에는 시메온 Simeon의 아들 중
족보에서 같은 위치에 있는 사람이 “예무엘 Jemuel”이라는 이름을 가지고 있다.
어느 형태가 정확한지는 불확실하다.
위 9절을 보면 팔루의 후손에게 “느무엘 Nemuel”이라는 이름이 나온다.
어떤 이들은 이 이름이 팔루의 계보를 이어가기 위해
12절부터 삽입되었다고 추측한다.
<왜냐하면 엘리압의 아들이며 팔루의 손자인 다탄과 아비람이 죽었기 때문이다.>
24 시메온의 아들은 느무엘 Nemuel, 야민, 야립, 제라, 사울이다.(1역대 4,24)
10 시메온의 아들은 여무엘 Jemuel, 야민, 오핫, 야킨, 초하르,
그리고 가나안 여자에게서 난 사울이다.(창세 46,10)
15 시메온의 아들들은 여무엘 Jemuel, 야민, 오핫, 야킨, 초하르,
그리고 가나안 여인의 아들인 사울 Shaul인데,
이들이 시메온의 씨족들이다.(탈출 6,15)
13 제라 Zerah에게서 제라 씨족 the clan of the Zerahites이,
사울 Shaul에게서 사울 씨족 the clan of the Shaulites이 나왔다.
☞ 이스라엘의 임금: 사울 Saul(1역대 15,12)
14 이것이 시메온의 씨족들 the clans of the Simeonites로서,
이만 이천이백 22,200명이었다.
| 지파(인원수) | 씨족 | 자손 | |
| 시메온 지파(22,200명) | 느무엘 Nemuel 씨족 | ||
| 야민 Jamin 씨족 | |||
| 야킨 Jachin 씨족 | |||
| 제라 Zerah 씨족 | |||
| 사울 Shaul 씨족 | |||
15 씨족에 따라 본
가드의 자손들 The descendants of Gad은 이러하다.
츠폰 Zephon에게서 츠폰 씨족 the clan of the Zephonites이,
하끼 Haggi에게서 하끼 씨족 the clan of the Haggites이,
수니 Shuni에게서 수니 씨족 the clan of the Shunites이,
16 오즈니 Ozni에게서 오즈니 씨족 the clan of the Oznites이,
에리 Eri에게서 에리 씨족 the clan of the Erites이,
17 아롯 Arod에게서 아롯 씨족 the clan of the Arodites이,
아르엘리 Areli에게서 아르엘리 씨족 the clan of the Arelites이 나왔다.
18 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본
가드 자손의 씨족들 the clans of the descendants of Gad로서,
사만 오백 40,500명이었다.
| 지파(인원수) | 씨족 | 자손 | |
| 가드 지파(40,500명) | 츠폰 Zephon 씨족 | ||
| 하끼 Haggi 씨족 | |||
| 수니 Shuni 씨족 | |||
| 오즈니 Ozni 씨족 | |||
| 에리 Eri 씨족 | |||
| 아롯 Arod 씨족 | |||
| 아르엘리 Areli 씨족 | |||
19 유다의 아들은 에르와 오난이다.
에르 Er와 오난 Onan은
가나안 땅에서 죽었다. [26,19] 창세 38,7.10; 창세 46,12; 1역대 2,3.
[26,19 관련 본문]
[26,19] 창세 38,7.10; 창세 46,12; 1역대 2,3.
7 그런데 유다의 맏아들 에르는 주님께서 보시기에 악하였으므로,
주님께서 그를 죽게 하셨다.
10 그가 이렇게 한 것이 주님께서 보시기에 악하였으므로,
그도 죽게 하셨다.(창세 38,7.10)
12 유다의 아들은 에르, 오난, 셀라, 페레츠, 제라인데,
에르와 오난은 가나안 땅에서 죽었다.
페레츠의 아들은 헤츠론과 하물이다.(창세 46,12)
3 유다의 아들은 에르, 오난, 셀라인데,
이 셋은 그가 가나안 여자 수아의 딸에게서 [ → 가나안 여인 밧수아가]
얻은 아들들이다.
유다의 맏아들 에르는 주님 보시기에 악하였으므로, 주님께서 그를 죽게 하셨다.(1역대 2,3)
3The sons of Judah were: Er, Onan, and Shelah;
these three Bathshua, a Canaanite woman, bore to him.
But Judah’s firstborn, Er, was wicked in the sight of the LORD,
so he took his life.(1역대 2,3 RNAB)
20 씨족에 따라 본
유다의 자손들 The descendants of Judah은 이러하다.
셀라 Shelah에게서 셀라 씨족 the clan of the Shelahites이,
페레츠 Perez에게서 페레츠 씨족 the clan of the Perezites이,
제라 Zerah에게서 제라 씨족 the clan of the Zerahites이 나왔다.
21 페레츠의 자손들 The descendants of Perez은 이러하다.
헤츠론 Hezron에게서 헤츠론 씨족 the clan of the Hezronites이,
하물 Hamul에게서 하물 씨족 the clan of the Hamulites이 나왔다.
22 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본
유다의 씨족들 the clans of Judah로서,
칠만 육천오백 76,500명이었다.
| 지파(인원수) | 씨족 | 자손 | |
| 유다 지파(76,500명) | 에르 Er (X) | . | . |
| 오난 Onan (X) | . | . | |
| 셀라 Shelah 씨족 | . | . | |
| 페레츠 Perez 씨족 | 헤츠론 Hezron 씨족. | . | |
| .하물 Hamul 씨족 | . | ||
| 제라 Zerah 씨족 | |||
23 씨족에 따라 본
이사카르의 자손들 The descendants of Issachar은 이러하다.
톨라 Tola에게서 톨라 씨족 the clan of the Tolaites이,
푸와 Puvah에게서 푸와 씨족 the clan of the Puvahites이,
24 야숩 Jashub에게서 야숩 씨족 the clan of the Jashubites이,
시므론 Shimron에게서 시므론 씨족 the clan of the Shimronites이 나왔다.
25 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본
이사카르의 씨족들 the clans of Issachar로서,
육만 사천삼백 64,300명이었다.
| 지파(인원수) | 씨족 | 자손 | |
| 이사카르 지파(64,300명) | 톨라 Tola 씨족 | ||
| 푸와 Puvah 씨족 | |||
| 야숩 Jashub 씨족 | |||
| 시므론 Shimron 씨족 | |||
26 씨족에 따라 본
즈불룬의 자손들 The descendants of Zebulun은 이러하다.
세렛 Sered에게서 세렛 씨족 the clan of the Seredites이,
엘론 Elon에게서 엘론 씨족 the clan of the Elonites이,
야흘르엘 Jahleel에게서 야흘르엘 씨족 the clan of the Jahleelites이 나왔다.
27 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본
즈불룬의 씨족들 the clans of the Zebulunites로서,
육만 오백 60,500명이었다.
| 지파(인원수) | 씨족 | 자손 | |
| 즈불룬 지파(60,500명) | 세렛 Sered 씨족 | ||
| 엘론 Elon 씨족 | |||
| 야흘르엘 Jahleel 씨족 | |||
28 씨족에 따라 본
요셉의 아들들 The sons of Joseph은
므나쎄 Manasseh와 에프라임 Ephraim이다.
29 므나쎄의 자손들 The descendants of Manasseh은 이러하다.
마키르 Machir에게서 마키르 씨족 the clan of the Machirites이 나왔는데,
마키르는 길앗 Gilead을 낳았고,
길앗에게서 길앗 씨족 the clan of the Gileadites이 나왔다.
30 길앗의 자손들 The descendants of Gilead은 이러하다.
이에제르 Iezer에게서 이에제르 씨족 the clan of the Iezrites이,
헬렉 Helek에게서 헬렉 씨족 the clan of the Helekites이,
31 아스리엘 Asriel에게서 아스리엘 씨족 the clan of the Asrielites이,
세켐 Shechem에게서 세켐 씨족 the clan of the Shechemites이,
32 스미다 Shemida에게서 스미다 씨족 the clan of the Shemidaites이,
헤페르 Hepher에게서 헤페르 씨족 the clan of the Hepherite이 나왔다.
33 헤페르의 아들 츨롭핫 Zelophehad에게는 아들이 없고 딸만 있었다.
츨롭핫의 딸들 이름은
마흘라 Mahlah,
노아 Noah,
호글라 Hoglah,
밀카 Milcah,
티르차 Tirzah였다. [26,33] 민수 27,1; 민수 36,11; 여호 17,3.
[26,33 관련 본문]
[26,33] 민수 27,1; 민수 36,11; 여호 17,3.
1 그때에 츨롭핫의 딸들이 앞으로 나왔다.
츨롭핫은 요셉의 아들 므나쎄 씨족에 속한 사람으로,
헤페르의 아들이고 길앗의 손자이며 마키르의 증손이고 므나쎄의 현손이다.
그 딸들의 이름은 마흘라, 노아, 호글라, 밀카, 티르차이다.(민수 27,1)
11 츨롭핫의 딸들, 곧 마흘라, 티르차, 호글라, 밀카, 노아는 모두
사촌 오빠들에게 시집갔다 married sons of their uncles on their father’s side.(민수 36,11)
3 츨롭핫은 헤페르의 아들,
헤페르는 길앗의 아들, 길앗은 마키르의 아들, 마키르는 므나쎄의 아들인데,
츨롭핫에게는 아들이 없고 딸들뿐이었다.
그 딸들의 이름은 마흘라, 노아, 호글라, 밀카, 티르차이다.(여호 17,3)
34 이것이 므나쎄의 씨족들 the clans of Manasseh로서,
그들 가운데 사열을 받은 이들은
오만 이천칠백 52,700명이었다.
| 지파(인원수) | 씨족 | 자손 | |||
| 므나쎄 지파(52,700명) | 마키르 Machir 씨족 |
길앗 Gilead 씨족 |
이에제르 Iezer 씨족 | ||
| 헬레 Helek 씨족 | |||||
| 아스리엘 Asriel 씨족 | |||||
| 세켐 Shechem 씨족 | |||||
| 스미다 Shemida 씨족 | |||||
| 헤페르 Hepher 씨족 | 츨롭핫 Zelophehad |
마흘라 Mahlah , 노아 Noah , 호글라 Hoglah , 밀카 Milcah , 티르차 Tirzah (츨롭핫의 딸들) |
35 씨족에 따라 본
에프라임의 자손들 the descendants of Ephraim은 이러하다.
수텔라 Shuthelah에게서 수텔라 씨족 the clan of the Shuthelahites이,
베케르 Becher에게서 베케르 씨족 the clan of the Becherites이,
타한 Tahan에게서 타한 씨족 the clan of the Tahanites이 나왔다.
36 수텔라의 자손들 the descendants of Shuthelah은 이러하다.
에란 Eran에게서 에란 씨족 the clan of the Eranites이 나왔다.
37 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본
에프라임 자손의 씨족들 the clans of the Ephraimites로서,
삼만 이천오백 32,500명이었다.
이것이 씨족에 따라 본
요셉의 자손들 the descendants of Joseph이다.
| 지파(인원수) | 씨족 | 자손 | |
| 에프라임 지파(32,500명) | 수텔라 Shuthelah 씨족 | 에란 Eran 씨족 | |
| 베케르 Becher 씨족 | |||
| 타한 Tahan 씨족 |
38 씨족에 따라 본
벤야민의 자손들 The descendants of Benjamin은 이러하다.
벨라 Bela에게서 벨라 씨족 the clan of the Belaites이,
아스벨 Ashbel에게서 아스벨 씨족 the clan of the Ashbelites이,
아히람 Ahiram에게서 아히람 씨족 the clan of the Ahiramites이,
39 스푸팜 Shupham에게서 스푸팜 씨족 the clan of the Shuphamites이,
후팜 Hupham에게서 후팜 씨족 the clan of the Huphamites이 나왔다.
40 벨라의 아들들 The sons of Bela은
아르드 Ard와 나아만 Naaman이다.
아르드 Ard에게서 아르드 씨족 the clan of the Ardites이,
나아만 Naaman에게서 나아만 씨족 the clan of the Naamites이 나왔다.
41 이것이 씨족에 따라 본
벤야민의 자손들 the descendants of Benjamin로서,
그들 가운데 사열을 받은 이들은
사만 오천육백 45,600명이었다.
| 지파(인원수) | 씨족 | 자손 | |
| 벤야민 지파(45,600명) | 벨라 Bela 씨족 | 아르드 Ard 씨족 | |
| 나아만 Naaman 씨족 | |||
| 아스벨 Ashbel 씨족 | |||
| 아히람 Ahiram 씨족 | |||
| 스푸팜 Shupham 씨족 | |||
| 후팜 Hupham 씨족 |
42 씨족에 따라 본
단의 자손들 the descendants of Dan은 이러하다.
수함 Shuham에게서 수함 씨족 the clan of the Shuhamites이 나왔다.
이것이 씨족에 따라 본
단의 씨족들 the clans of Dan이다.
43 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본 수함의 씨족들로서,
육만 사천사백 64,400명이었다.
| 지파(인원수) | 씨족 | 자손 | |
| 단 지파(64,400명) | 수함 Shuham 씨족 |
44 씨족에 따라 본
아세르의 자손들 The descendants of Asher은 이러하다.
임나 Imnah에게서 임나 씨족 the clan of the Imnites이,
이스위 Ishvi에게서 이스위 씨족 the clan of the Ishvites이,
브리아 Beriah에게서 브리아 씨족 the clan of the Beriites이 나왔다.
45 브리아의 자손들은 이러하다.
헤베르 Heber에게서 헤베르 씨족 the clan of the Heberites이,
말키엘 Malchiel에게서 말키엘 씨족 the clan of the Malchielites이 나왔다.
▷영문 직역 <※ 영문에는 헤베르와 말키엘이 브리아 자손들이 아니다. >
44The descendants of Asher by their clans were:
through Imnah, the clan of the Imnites;
through Ishvi, the clan of the Ishvites;
through Beriah, the clan of the Beriites;
45through Heber, the clan of the Heberites;
through Malchiel, the clan of the Malchielites.
<직역>
44아세르의 자손들은 이러하다.
임나에게서 임나 씨쪽이,
이스위에게서 이스위 씨족이,
브리아에게서 브리아 씨족이 나왔다.
45헤베르에게서 헤베르 씨족이,
말키엘에게서 말키엘 씨족이 나왔다.
※ 영문에는 헤베르와 말키엘이 브리아 자손들이 아니다.
46 아세르의 딸 이름은 세라 Serah이다.
47 이것이 사열을 받은 이들에 따라 본
아세르 자손의 씨족들 the clans of the descendants of Asher로서,
오만 삼천사백 53,400명이었다.
| 지파(인원수) | 씨족 | 자손 | |
| 아세르 지파(53,400명) | 임나 Imnah 씨족 | ||
| 이스위 Ishvi 씨족 | |||
| 브리아 Beriah 씨족 | |||
| 헤베르 Heber 씨족 | |||
| 말키엘 Malchiel 씨족 | |||
| 세라 Serah (딸) |
48 씨족에 따라 본
납탈리의 자손들 The descendants of Naphtali은 이러하다.
야흐츠엘 Jahzeel에게서 야흐츠엘 씨족 the clan of the Jahzeelites이,
구니 Guni에게서 구니 씨족 the clan of the Gunites이,
49 예체르 Jezer에게서 예체르 씨족 the clan of the Jezerites이,
실렘 Shillem에게서 실렘 씨족 the clan of the Shillemites이 나왔다.
50 이것이 씨족에 따라 본
납탈리의 씨족들 the clans of Naphtali로서,
그들 가운데 사열을 받은 이들은
사만 오천사백 45,400명이었다.
| 지파(인원수) | 씨족 | 자손 | |
| 납탈리 지파(45,400명) | 야흐츠엘 Jahzeel 씨족 | ||
| 구니 Guni 씨족 | |||
| 예체르 Jezer 씨족 | |||
| 실렘 Shillem 씨족 | |||
51 이처럼 사열을 받은 이스라엘 자손들 the Israelites은
육십만 천칠백삼십 601,730명이었다.
▷첫 번째 인구 조사(민수 1장)
| 첫 번째 인구 조사 1 이스라엘 자손들이 이집트 땅에서 나온 그 이듬해 둘째 달 초하룻날, [탈출 2년 2월 1일] 주님께서 시나이 광야에 있는 만남의 천막에서 모세에게 이르셨다. 3 너는 아론과 함께, 이스라엘에서 전쟁에 나갈 수 있는 스무 20살 이상 된 남자들을 모두 부대별로 사열하여라. 46 곧 사열을 받은 이들의 총수는 육십만 삼천오백오십 60,3550명이었다.(민수 1,1.3.46) |
Allotment of the Land.(RNAB)
땅의 분배(RNAB)
땅 분배에 관한 일반적인 지시
[26,52–56 주석] 땅 분배에 관한 구절의 해설
[26,52–56] 가나안 땅을 여러 지파 tribes와 씨족 clans과 가문 families으로 나누는 것은
각 집단의 규모뿐 아니라 제비뽑기로도 결정되었다.
아마도 제비뽑기는 각 지파의 땅의 위치와 각 씨족에게 할당된 구역을 정했을 것이며,
할당된 위치와 구역의 상대적인 크기는
각 집단의 수적 규모 the numerical strength에 따라 달라졌을 것이다.
이스라엘 백성은 제비뽑기 결과를 하느님의 뜻을 나타내는 것으로 여겼다.
<비교> 레위 16,8–10; 여호 14,2; 15,1 등; 사도 1,23–26
8 아론은 그 숫염소 두 마리를 놓고 제비를 뽑는데,
제비 하나는 주님을 위한 것이고 다른 제비는 아자젤을 위한 것이다.
9 아론은 주님을 위한 제비가 뽑힌 숫염소를 속죄 제물로 바친다.
10 아자젤을 위한 제비가 뽑힌 숫염소는 산 채로 주님 앞에 세워 두었다가,
그 위에서 속죄 예식을 거행하고 광야로 아자젤에게 보낸다.(레위 16,8–10)
2 이 상속 재산은 주님께서 모세를 통하여 명령하신 대로,
아홉 지파와 한 지파의 절반에게 제비를 뽑아 나누어 준 것이다.(여호 14,2)
1 유다 자손들의 지파가 씨족별로 제비를 뽑아 받은 땅은,
남쪽으로는 에돔의 경계,
남쪽 맨 끝에 있는 친 광야까지 이른다.(여호 15,1)
23 그래서 그들은 바르사빠스라고도 하고 유스투스라는 별명도 지닌 요셉과
마티아 두 사람을 앞에 세우고,
24 이렇게 기도하였다.
“모든 사람의 마음을 아시는 주님,
이 둘 가운데에서 주님께서 뽑으신 한 사람을 가리키시어,
25 유다가 제 갈 곳으로 가려고 내버린 이 직무,
곧 사도직의 자리를 넘겨받게 해 주십시오.”
26 그러고 나서 그들에게 제비를 뽑게 하니 마티아가 뽑혀,
그가 열한 사도와 함께 사도가 되었다.(사도 1,23–26)
52 주님께서 모세에게 이르셨다.
53 "이들에게 사람 수에 따라
땅을 상속 재산으로 나누어 주어라. [26,53] 여호 11,23.
[26,53 관련 본문]
[26,53] 여호 11,23.
23 이렇게 여호수아는 주님께서 모세에게 이르신 그대로 모든 땅을 정복하였다.
그러고 나서 지파별 구분에 따라 이스라엘 사람들에게 그 땅을 상속 재산으로 나누어 주었다.
이로써 전쟁은 끝나고 이 땅은 평온해졌다.(여호 11,23)
54 수가 많은 지파에게는
상속 재산을 많이 주고,
수가 적은 지파에게는
상속 재산을 적게 주어야 한다.
각 지파에게,
사열을 받은 이들의 수에 따라
상속 재산을 주어야 한다. [26,54] 민수 33,54; 민수 35,8.
[26,54 관련 본문]
[26,54] 민수 33,54; 민수 35,8.
54 너희는 씨족별로 제비를 뽑아 재산을 받아라.
큰 씨족에게는 상속 재산을 많이 주고,
작은 씨족에게는 상속 재산을 적게 주어라.
제비를 뽑아 나오는 대로 저마다 제 것으로 삼아라.
조상 대대로 내려온 지파에 따라 재산을 받아라.(민수 33,54)
8 이렇게 이스라엘 자손들의 소유 가운데에서 내주는데,
큰 지파에서는 많이 떼고 작은 지파에서는 적게 떼어라.
저마다 받은 상속 재산에 따라 레위인들에게 성읍들을 얼마씩 내주어라.”(민수 35,8)
55 그러나 제비를 뽑아 땅을 나누어야 하고,
조상 대대로 내려온 지파 이름에 따라
상속 재산을 받게 해야 한다.
56 수가 많은 지파와 적은 지파 사이에서 제비를 뽑아,
그 결과에 따라 상속 재산을 나누어 가져야 한다."
Census of the Levites.(RNAB)
레위인들의 인구 조사(RNAB)
레위인들의 두 번째 인구 조사
57 씨족에 따라 사열을 받은 레위인들 the Levites은 이러하다.
게르손 Gershon에게서 게르손 씨족 the clan of the Gershonites이,
크핫 Kohath에게서 크핫 씨족 the clan of the Kohathites이,
므라리 Merari에게서 므라리 씨족 the clan of the Merarites이 나왔다.

58 레위의 씨족들 clans of Levi은 이러하다.
리브니 씨족 the clan of the Libnites,
헤브론 씨족 the clan of the Hebronites,
마흘리 씨족 the clan of the Mahlites,
무시 씨족 the clan of the Mushites,
코라 씨족 the clan of the Korahites이다.
크핫 Kohath은 아므람 Amram을 낳았다.
[26,58 주석] 레위 자손들
[26,58] 다른 목록을 보려면 민 3,18–20 비교.
레위인들의 첫 번째 인구 조사(민수 3,14-39)
14 주님께서 시나이 광야에서 모세에게 이르셨다.
15 “너는 레위의 자손들을 집안과 씨족별로 사열하여라.
태어난 지 한 달 이상 된 남자를 모두 사열해야 한다.”
16 모세는 주님의 분부에 따라,
명령을 받은 대로 그들을 사열하였다.
17 레위의 아들들의 이름은
게르손,
크핫,
므라리이다.
18 씨족에 따라 본 게르손의 아들들의 이름은 리브니와 시므이이다.
19 씨족에 따라 본 크핫의 아들들은 아므람, 이츠하르, 헤브론, 우찌엘이다.
20 씨족에 따라 본 므라리의 아들들은 마흘리와 무시이다.
이것이 집안에 따라 본 레위의 씨족들이다.
21 게르손에게는 리브니 씨족과 시므이 씨족이 속하였다.
이들이 게르손의 씨족들이다.
22 그들 가운데에서 태어난 지 한 달 이상 된 모든 남자의 수를 헤아리며 사열하니,
사열을 받은 이들은 칠천오백 명이었다.
23 게르손의 씨족들은 성막 뒤 서쪽에 진을 치게 되어 있었고,
24 그 게르손의 집안 수장은 라엘의 아들 엘야삽이었다.
25 게르손의 자손들이 만남의 천막에서 맡은 임무는 성막과 천막과 그 덮개,
만남의 천막 어귀를 가리는 막,
26 뜰의 휘장, 성막과 제단을 둘러싼 뜰의 어귀를 가리는 막,
그리고 온갖 일에 쓰는 줄들을 관리하는 것이었다.
27 크핫에게는
아므람 씨족,
이츠하르 씨족,
헤브론 씨족,
우찌엘 씨족이 속하였다.
이들이 크핫의 씨족들이다.
28 태어난 지 한 달 이상 된 모든 남자의 수를 헤아리니 팔천육백 명이었는데,
이들은 성소에서 임무를 수행하는 사람들이었다.
29 크핫 자손 씨족들은 성막 옆 남쪽에 진을 치게 되어 있었다.
30 크핫 씨족들의 집안 수장은 우찌엘의 아들 엘리차판이었다.
31 그들의 임무는 궤와 상과 등잔대,
제단들과 예식에 쓰는 성소의 기물들과 휘장의 관리,
그리고 이것과 관련된 온갖 일이었다.
32 레위인들의 최고 수장은 아론 사제의 아들 엘아자르였는데,
그는 성소에서 임무를 수행하는 이들의 감독이었다.
33 므라리에게는 마흘리 씨족과 무시 씨족이 속하였다.
이들이 므라리의 씨족들이다.
34 그들 가운데에서 태어난 지 한 달 이상 된 모든 남자의 수를 헤아리며 사열하니,
육천이백 명이었다.
35 므라리 씨족들의 집안 수장은 아비하일의 아들 추리엘이었다.
이들은 성막 옆 북쪽에 진을 치게 되어 있었다.
36 므라리의 자손들에게 맡겨진 임무는 성막의 널빤지,
가로다지,
기둥,
밑받침들과 거기에 딸린 모든 기물의 관리,
성막과 관련된 모든 일,
37 그리고 뜰 둘레에 세우는 기둥과 밑받침,
말뚝과 줄들을 관리하는 것이었다.
38 성막 앞 동쪽으로,
곧 만남의 천막 앞 해 뜨는 쪽으로 진을 칠 이들은 모세와 아론과 그 아들들이었다.
이들은 이스라엘 자손들의 임무를 대신하여 성소에서 임무를 수행하는 사람들이었다.
속인이 다가왔다가는 죽게 되어 있었다.
39 모세와 아론이 주님의 분부에 따라 씨족별로 사열한 레위인들은 모두,
곧 태어난 지 한 달 이상 된 남자는 모두
이만 이천 명이었다.(민수 3,14-39)
59 아므람의 아내 이름은 레위의 딸 요케벳 Jochebed인데,
그는 이집트에서 레위가 낳은 딸이다.
요케벳은 아므람 Amram에게 아론 Aaron과 모세 Moses,
그리고 그들의 누이 미르얌 Miriam을 낳아 주었다.
60 아론 Aaron에게서는
나답 Nadab,
아비후 Abihu,
엘아자르 Eleazar,
이타마르 Ithamar가 태어났는데,
61 나답과 아비후는 속된 불을 주님 앞에 바치다가 죽었다.
62 한 1달 이상 된 남자로서 사열을 받은 이들은 모두
이만 삼천 23,000명이었다.
그들은 이스라엘 자손들 가운데에서 받을 상속 재산이 없었으므로,
다른 이스라엘 자손들과 함께 사열을 받지 않았다. [26,62] 민수 3,39.
[26,62 관련 본문]
[26,62] 민수 3,39.
39 모세와 아론이 주님의 분부에 따라 씨족별로 사열한 레위인들은 모두,
곧 태어난 지 한 달 이상 된 남자는 모두 이만 이천 22,000명이었다.(민수 3,39)
인구 조사의 결론
63 이들이 모세와 엘아자르 사제가 사열한 이들이다.
모세와 엘아자르는
예리코 앞의 요르단 건너편 모압 벌판에서
이스라엘 자손들을 사열하였다.
64 이들 가운데에서
모세와 아론이 시나이 광야에서 in the wilderness of Sinai
이스라엘 자손들을 사열할 때,
그 사열을 받은 사람은 하나도 없었다.
65 주님께서 그들을 두고
"그들은 반드시 광야에서 죽을 것이다." 하고 말씀하셨기 때문이다.
그들 가운데 여푼네의 아들 칼렙과
눈의 아들 여호수아 말고는
한 사람도 남지 않았다. [26,65] 민수 14,22–24.29.
[26,65 관련 본문]
[26,65] 민수 14,22–24.29.
22 나의 영광,
그리고 이집트와 광야에서 내가 일으킨 표징들을 보고도,
이렇게 열 번 씩이나 나를 시험하고 내 말을 듣지 않은 사람들은 모두,
23 내가 그들의 조상들에게 맹세한 땅을 보지 못할 것이다.
나를 업신여긴 자들은 모두 그 땅을 보지 못할 것이다.
24 그러나 나의 종 칼렙은 다른 영을 지녀 나를 온전히 따랐으므로,
나는 그가 다녀온 땅으로 그를 데려가고,
그의 후손들이 그 땅을 차지하게 하겠다.
29 바로 이 광야에서 너희는 시체가 되어 쓰러질 것이다.
너희 가운데 스무 살 이상이 되어, 있는 대로 모두 사열을 받은 자들,
곧 나에게 투덜댄 자들은 모두,(민수 14,22–24.29)
'오경 > 민수기 본문' 카테고리의 다른 글
| 주님께 바치는 제물, 파스카 제사 등-1/2(민수 28장) (0) | 2026.02.11 |
|---|---|
| 딸의 유산 상속권과 모세의 후계자 여호수아(민수 27장) (0) | 2026.02.10 |
| 미디안 전쟁의 묵시적 데자뷰(민수 25장) (0) | 2026.02.10 |
| 발라암의 세 번째와 네 번째 신탁(민수 24장) (0) | 2026.02.05 |
| 발라암의 첫 번째와 두 번째 신탁(민수 23장) (0) | 2026.02.04 |