
성경에서 제사란
주님께 바치는 제물이다.
제물은 사람의 삶과 직결되는 것이므로
어찌 보면 자신을 봉헌하는 것과 다름없다.
사람의 기억은 사라지기 쉽고
사람은 자신의 생각대로 하려는 속성이 있다.
그러하기에 공동체를 이루고 사는 사람들에게는
삶의 기준 즉 규정 혹은 법이 필요하다.
제물을 바치는 시기 및 방법이 규정되어 있는 이유이기도 한다.
주님께 바치는 제물은
사람과 하느님과의 관계이다.
제물을 바치는 전례는
하느님께서 베풀어주신 은혜에 감사드리고
함께 살아가는 이웃들과 친교를 나누는 기회이기도 한다.
물론 잘못에 대한 뉘우침의 징표가 되기다 한다 .
민수기에 나오는 제물을 바치는 규정에도
이러한 본질이 담겨있으며
특정 절기 혹은 날짜에 지내는데,
그 기준은
역사 안에 드러나는 하느님의 자비와
절기 안에 들어있는 하느님의 은총에 대한 표현이기도 한다.
민수기 28장에서는
일일 번제물,
안식일에 바치는 제물,
매달 초하룻날에 바치는 제물,
파스카 제사, 그리고
주간절에 바치는 제물 등에 관한 규정이 명시되어 있으며
제물을 바치는 주요 시기와 방법은
탈출기와 레위기 등에도 기록되어 있다.
주님께 바치는 제물과 여자의 맹세(민수 28장 - 30장)
주님께서는 당신께 바치는 제물에 대해 말씀하신다.제물은 예식 절차에 의해 봉헌하는 예물이다. 이는 시나이 산에서 맺은 하느님과의 계약을 이행하는 것이다.이제 곧 약속의 땅으로 들어가게
suhbundo.tistory.com
민수기 28장 본문 및 해설
주님께 바치는 제물
1 주님께서 모세에게 이르셨다. 2 “너는 이스라엘 자손들에게 명령하여라. 그들에게 이렇게 말하여라. ‘너희는 내가 받을 예물, 곧 향기로운 화제물로 내가 받을 양식을 정해진 때에 바치도록 명심하여라.’ 3 너는 또 그들에게 말하여라. ‘너희가 주님에게 바쳐야 하는 화제물은 이러하다.’ ‘날마다 일 년 된 흠 없는 어린 숫양 두 마리를 일일 번제물로 바쳐야 한다.
일일 번제물
4 어린 숫양 한 마리는 아침에 바치고, 다른 한 마리는 저녁 어스름에 바쳐라. 5 또 찧어서 짠 기름 사분의 일 힌을 섞은 고운 곡식 가루 십분의 일 에파를 곡식 제물로 바친다. 6 이는 시나이 산에서 제정된 일일 번제물로, 주님을 위한 향기로운 화제물이다. 7 그리고 이와 함께 바치는 제주는 어린 숫양 한 마리마다 사분의 일 힌으로 한다. 너희는 성소에서 주님에게 독주를 제주로 부어 바쳐야 한다. 8 두 번째 어린 숫양을 저녁 어스름에 바칠 때에도, 아침에 한 것처럼 곡식 제물과 제주를 함께 바친다. 이는 주님을 위한 향기로운 화제물이다.’
안식일에 바치는 제물
9 ‘안식일에는 일 년 된 흠 없는 어린 숫양 두 마리를, 기름을 섞은 고운 곡식 가루 십분의 이 에파의 곡식 제물과 제주와 함께 바친다. 10 이는 일일 번제물과 그것에 딸린 제주 외에 안식일마다 따로 바치는 번제물이다.’
매달 초하룻날에 바치는 제물
11 ‘너희는 매달 초에 주님에게 번제물을 바쳐야 한다. 황소 두 마리와 숫양 한 마리, 일 년 된 흠 없는 어린 숫양 일곱 마리를 바쳐야 한다. 12 황소 한 마리마다 기름을 섞은 고운 곡식 가루 십분의 삼 에파를 곡식 제물로 곁들이고, 숫양 한 마리에는 기름을 섞은 고운 곡식 가루 십분의 이 에파를 곡식 제물로 곁들인다. 13 그리고 어린 숫양 한 마리마다 기름을 섞은 고운 곡식 가루 십분의 일 에파씩을 곡식 제물로 곁들인다. 이는 향기로운 번제물, 곧 주님을 위한 화제물이다. 14 이와 함께 바칠 제주는 황소 한 마리에 포도주 반 힌, 숫양 한 마리에 삼분의 일 힌, 어린 숫양 한 마리에 사분의 일 힌이다. 이것이 일 년 내내 달마다 그 달에 바치는 월 번제물이다. 15 또한 일일 번제물과 그것에 딸린 제주 외에, 속죄 제물로 숫염소 한 마리를 주님에게 바쳐야 한다.’
파스카 제사
16 ‘첫째 달 열나흗날에는 주님을 위한 파스카 축제를 지내야 한다. 17 그달 열닷샛날은 축제일이다. 이레 동안 누룩 없는 빵을 먹어야 한다.
18 첫날에 거룩한 모임을 열고, 생업으로 하는 일은 아무것도 해서는 안 된다. 19 너희는 화제물 곧 주님을 위한 번제물을 바쳐야 한다. 황소 두 마리와 숫양 한 마리와 일 년 된 어린 숫양 일곱 마리인데, 흠 없는 것이어야 한다. 20 이와 함께 기름을 섞은 고운 곡식 가루를 곡식 제물로 곁들이는데, 황소 한 마리에는 십분의 삼 에파, 숫양 한 마리에는 십분의 이 에파를 바쳐야 한다. 21 어린 숫양 일곱 마리의 경우에는, 어린 숫양 한 마리에 십분의 일 에파씩을 바친다. 22 또 숫염소 한 마리를 속죄 제물로 바쳐, 너희를 위하여 속죄 예식을 거행하여라. 23 너희는 일일 번제물에 속하는 아침 번제물과는 따로 이것들을 바쳐야 한다. 24 너희는 이렇게 이레 동안 날마다 주님에게 양식을, 곧 향기로운 화제물을 바쳐야 한다. 일일 번제물과 그것에 딸린 제주 외에 이것을 바쳐야 한다. 25 이레째 되는 날에 너희는 다시 거룩한 모임을 열고, 생업으로 하는 일은 아무것도 해서는 안 된다.’ N
주간절에 바치는 제물
26 ‘맏물의 날, 곧 햇곡식을 주님에게 제물로 바치는 주간절에 너희는 거룩한 모임을 열고, 생업으로 하는 일은 아무것도 해서는 안 된다. 27 너희는 주님을 위한 향기로운 번제물로 황소 두 마리와 숫양 한 마리와 일 년 된 어린 숫양 일곱 마리를 바쳐야 한다. 28 이와 함께 기름을 섞은 고운 곡식 가루를 곡식 제물로 곁들이는데, 황소 한 마리에 십분의 삼 에파, 숫양 한 마리에 십분의 이 에파이다. 29 어린 숫양 일곱 마리의 경우에는, 어린 숫양 한 마리에 십분의 일 에파씩이다. 30 또 너희를 위한 속죄 예식을 거행할 숫염소 한 마리를 바쳐야 한다. 31 너희는 일일 번제물과 그것에 딸린 곡식 제물과는 따로, 이것들을 제주와 함께 바쳐야 한다. 그것들은 흠 없는 것이어야 한다.’
General Sacrifices.(RNAB)
일반적인 제물(RNAB)
주님께 바치는 제물
1 주님께서 모세에게 이르셨다.
2 “너는 이스라엘 자손들에게 명령하여라.
그들에게 이렇게 말하여라.
‘너희는 내가 받을 예물,
곧 향기로운 화제물 oblations of pleasing aroma로
내가 받을 양식을 the food offerings that are due me
정해진 때에 바치도록 명심하여라.’
Each Morning and Evening.(RNAB)
매일 아침과 저녁(RNAB)
[28,3–8 관련 본문]
[28,3–8] 탈출 29,38–42.
일일 번제물(탈출 29,38-46)
38 “네가 제단 위에서 바칠 것은 이러하다.
일 년 된 숫양 두 마리를 거르지 말고 날마다 바쳐야 한다.
39 어린 숫양 한 마리는 아침에 바치고,
다른 한 마리는 저녁 어스름에 바쳐라.
40 첫 번째 어린 숫양에다 고운 곡식 가루 십분의 일 에파와 찧어서 짠 기름 사분의 일 힌을 섞은 것을 바치고,
포도주 사분의 일 힌을 제주로 바쳐야 한다.
41 두 번째 어린 숫양을 저녁 해거름에 바칠 때에도,
아침처럼 곡식 제물과 제주를 바쳐라. 이것은 주님을 위한 향기로운 화제물이다.
42 이것은 내가 너에게 말하려고 너희와 만나는 만남의 천막 어귀 곧 주님 앞에서,
너희가 대대로 바쳐야 하는 일일 번제물이다.(탈출 29,38–42)
43 내가 거기에서 이스라엘 자손들을 만나 주어,
그곳이 내 영광으로 거룩하게 될 것이다.
44 나는 만남의 천막과 제단을 성별하고,
아론과 그의 아들들이 사제로서 나를 섬기도록 성별하겠다.
45 그리고 나는 이스라엘 자손들 가운데에 머물면서 그들의 하느님이 되어 주겠다.
공유
46 그러면 그들은 바로 내가 그들 가운데에 머물려고,
그들을 이집트 땅에서 이끌어 낸 주 그들의 하느님임을 알게 될 것이다.
나는 주 그들의 하느님이다.”(탈출 29,38–46)
3 [28,3–8] 탈출 29,38–42.
너는 또 그들에게 말하여라.
‘너희가 주님에게 바쳐야 하는 화제물은 이러하다.’
‘날마다 일 년 된 흠 없는 어린 숫양 두 마리를 일일 번제물로 바쳐야 한다.
[28,3 주석] 일일 번제물
[28,3] 일일 번제물 The regular burnt offering :
“매일 드리는 제물을 가리키는 전문 용어인 ‘타미드 번제물 the tamid burnt offering’.
어린양 The lambs과 속죄 제물 the purification offering을 위한 염소 the goats (15절, 22절, 30절)는
모두 수컷 males으로 명시되어 있다.
일일 번제물
| 일일 번제물 | 아침 | 저녁 어스름 | 비고 |
| 총량 | 총량 | ||
| 어린 숫양 | 1마리 | 1마리 | |
| 올리브 기름 | 1/4힌 | 1/4힌 | 찧어서 짠 기름 |
| 곡식 가루 | 1/10에파 | 1/10에파 | |
| 제주(독주) | 1/4힌 | 1/4힌 | 독주 strong drink |
4 어린 숫양 한 1마리는 아침에 바치고,
다른 한 1마리는 저녁 어스름에 during the evening twilight 바쳐라.
5 또 찧어서 짠 [올리브] 기름 oil of crushed olives 사분의 일 1/4힌을 섞은
고운 곡식 가루 bran flour 십분의 일 1/10에파를
곡식 제물 a grain offering로 바친다.
[28,5 주석] 찧어서 짠 [올리브] 기름
[28,5] 찧어서 짠 기름 Oil of crushed olives :
아마도 절구에서 in a mortar 만들어진 이 기름은
올리브 압착기로 추출한 기름보다 더 순수하고 더 비쌌을 것이다.
6 이는 시나이 산에서 제정된 일일 번제물 the regular burnt offering로,
주님을 위한 향기로운 화제물이다 for a pleasing aroma, an oblation to the LORD.
7 그리고 이와 함께 바치는 제주 the libation는
어린 숫양 한 1마리마다 사분의 일 1/4힌으로 한다.
너희는 성소에서 주님에게
독주 strong drink를 제주로 부어 바쳐야 한다.
[28,7 주석] 성소에서
[28,7] 성소에서 In the sanctuary : 즉 성막 안에서.
그러나 집회 50,15에 따르면, 제주는 바깥 제단 the outer altar 밑에서 부어졌다.
15 그가 손을 내밀어 술잔을 들고 포도즙을 따라 바친 다음
제단 아래에 그것을 쏟아 붓자
향기가 만물의 임금이신 지극히 높으신 분께 올라갔다.(집회 50,15)
8 두 2번째 어린 숫양을
저녁 어스름에 during the evening twilight 바칠 때에도,
아침에 한 것처럼 곡식 제물과 제주를 함께 바친다.
이는 주님을 위한 향기로운 화제물 an oblation of pleasing aroma 이다.’
On the Sabbath.(RNAB)
안식일에(RNAB)
안식일에 바치는 제물
| 안식일에 바치는 제물 | 총량 | 1마리당 량 | 비고 |
| 어린 숫양 | 2마리 | 1년 된 흠 없는 숫양 | |
| 기름 섞은 곡식 가루 | 2/10에파 | ||
| 제주 |
9 ‘안식일에는
일 1년 된 흠 없는 어린 숫양 두 2마리를,
기름을 섞은 고운 곡식 가루 십분의 이 2/10에파의 곡식 제물과
제주와 함께 바친다.
10 이는 일일 번제물과 그것에 딸린 제주 외에
안식일마다 따로 바치는 번제물이다.’
At the New Moon Feast.(RNAB)
매달 초 축제에(RNAB)
매달 초하룻날에 바치는 제물
| 매달 초하룻날에 바치는 제물 | 총량 | 1마리당 량 | 비고 | ||
| 황소 | 2마리 | ||||
| + 기름 섞은 곡식 가루 | 6/10에파 | 3/10에파 | |||
| + 제주 | 1힌 | 1/2힌 | 포도주 | ||
| 숫양 | 1마리 | ||||
| + 기름 섞은 곡식 가루 | 2/10에파 | ||||
| + 제주 | 1/3힌 | 포도주 | |||
| 어린 숫양 | 7마리 | 1년 된 흠없는 숫양 | |||
| + 기름 섞은 곡식 가루 | 7/10에파 | 1/10에파 | |||
| + 제주 | 7/4힌 | 1/4힌 | 포도주 | ||
| 숫 염소 | 1마리 | 속죄 제물 | |||
11 ‘너희는 매달 초에 On your new moons
주님에게 번제물 a burnt offering을 바쳐야 한다.
황소 두 2마리와 숫양 한 1마리,
일 1년 된 흠 없는 어린 숫양 일곱 7마리를 바쳐야 한다.
[28,11 주석] 매달 초에
[28,11] On your new moons: beginning on the evening when the crescent of the new moon first appeared. The beginning of the month is reckoned according to the new moon.
[28,11] 매달 초에 On your new moons :
매달마다 초승달 the crescent of the new moon이 처음 나타나는 저녁에 시작하는 [즉 매달 초에].
월[한 달]의 시작 The beginning of the month은 새로운 달 the new moon 을 기준으로 계산된다.
12 황소 한 1마리마다
기름을 섞은 고운 곡식 가루 십분의 삼 3/10에파를
곡식 제물 the grain offering로 곁들이고,
숫양 한 1마리에는
기름을 섞은 고운 곡식 가루 십분의 이 2/10에파를
곡식 제물 the grain offering로 곁들인다.
13 그리고 어린 숫양 한 1마리마다
기름을 섞은 고운 곡식 가루 십분의 일 1/10에파씩을
곡식 제물로 곁들인다.
이는 향기로운 번제물 a burnt offering with a pleasing aroma,
곧 주님을 위한 화제물 an oblation이다.
14 이와 함께 바칠 제주 libations는
황소 한 1마리에 포도주 반 1/2힌,
숫양 한 1마리에 삼분의 일 1/3힌,
어린 숫양 한 1마리에 사분의 일 1/4힌이다.
이것이 일 년 내내 달 the months of the year마다
그 달 every new moon에 바치는
월 번제물 the burnt offering for the new moon이다.
15 또한 일일 번제물과 그것에 딸린 제주 외에,
속죄 제물 a purification offering로
숫염소 한 1마리를 주님에게 바쳐야 한다.’
At the Passover.(RNAB)
파스카 축제에(RNAB)
파스카 제사

16 ‘첫째 1달 열나흗14날에는 The fourteenth day of the first month
주님을 위한 파스카 축제 the Passover of the LORD를 지내야 한다. [28,16] 탈출 12,18; 레위 23,5; 신명 16,1.
[28,16 주석] 열나흗날
[28,16] 열나흗날 The fourteenth day : 이 날 저녁, 즉 14일이 끝나갈 무렵; 탈출 12,6.18 비교.
☞ 해가 완전히 떨어지면 15일이 된다. 그때부터 축제가 시작된다.(17절 참조)
파스카 축제(탈출 12,1-14)
1 주님께서 이집트 땅에서 모세와 아론에게 말씀하셨다.
2 “너희는 이달을 첫째 달로 삼아, 한 해를 시작하는 달로 하여라.
3 이스라엘의 온 공동체에게 이렇게 일러라.
‘이달 초열흘날 너희는 가정마다 작은 가축을 한 마리씩,
집집마다 작은 가축을 한 마리씩 마련하여라.
4 만일 집에 식구가 적어 짐승 한 마리가 너무 많거든,
사람 수에 따라 자기 집에서 가장 가까운 이웃과 함께 짐승을 마련하여라.
저마다 먹는 양에 따라 짐승을 골라라.
5 이 짐승은 일 년 된 흠 없는 수컷으로 양이나 염소 가운데에서 마련하여라.
6 너희는 그것을 이달 열나흗날까지 두었다가,
이스라엘의 온 공동체가 모여 저녁 어스름에 잡아라.
7 그리고 그 피는 받아서, 짐승을 먹을 집의 두 문설주와 상인방에 발라라.
8 그날 밤에 그 고기를 먹어야 하는데,
불에 구워,
누룩 없는 빵과 쓴나물을 곁들여 먹어야 한다.
9 그것을 날로 먹거나 물에 삶아 먹어서는 안 된다.
머리와 다리와 내장이 있는 채로 불에 구워 먹어야 한다.
10 아침까지 아무것도 남겨서는 안 된다.
아침까지 남은 것은 불에 태워 버려야 한다.
11 그것을 먹을 때는,
허리에 띠를 매고 발에는 신을 신고 손에는 지팡이를 쥐고,
서둘러 먹어야 한다.
이것이 주님을 위한 파스카 축제다.
12 이날 밤 나는 이집트 땅을 지나면서,
사람에서 짐승에 이르기까지 이집트 땅의 맏아들과 맏배를 모조리 치겠다.
그리고 이집트 신들을 모조리 벌하겠다.
나는 주님이다.
13 너희가 있는 집에 발린 피는 너희를 위한 표지가 될 것이다.
내가 이집트를 칠 때,
그 피를 보고 너희만은 거르고 지나가겠다.
그러면 어떤 재앙도 너희를 멸망시키지 않을 것이다.
14 이날이야말로 너희의 기념일이니,
이날 주님을 위하여 축제를 지내라. 이를 영원한 규칙으로 삼아 대대로 축제일로 지내야 한다.’(탈출 12,6.18)
[28,16 관련 본문]
[28,16] 탈출 12,18; 레위 23,5; 신명 16,1.
18 첫째 달 열나흗14날 저녁부터 그달 스무하룻21날 저녁까지,
너희는 누룩 없는 빵을 먹어야 한다.(탈출 12,18)
18From the evening of the fourteenth day of the first month until the evening of the twenty-first day of this month you will eat unleavened bread.(탈출 12,18 RNAB)
5 첫째 달 열나흗날 저녁 어스름에 주님의 파스카를 지켜야 한다.(레위 23,5)
5The Passover of the LORD falls on the fourteenth day of the first month,
at the evening twilight.(레위 23,5 RNAB)
1 “너희는 아빕 달을 지켜,
주 너희 하느님을 위하여 파스카 축제를 지내야 한다.
그것은 아빕 달에,
주 너희 하느님께서 너희를 밤에 이집트에서 이끌어 내오셨기 때문이다.(신명 16,1)
1Observe the month of Abib by keeping the Passover of the LORD,
your God,
since it was in the month of Abib that the LORD,
your God, brought you out of Egypt by night.(신명 16,1 RNAB)
17 그달 열닷샛15날은 축제일 the pilgrimage feast [☞ 순례 축제]이다.
이레 7동안 누룩 없는 빵 unleavened bread을 먹어야 한다.
17and the fifteenth day of this month is the pilgrimage feast.
For seven days unleavened bread is to be eaten.(민수 28,17 RNAB)
18 첫날에 거룩한 모임을 열고,
생업 heavy work으로 하는 일은 아무것도 해서는 안 된다. [28,18] 탈출 12,16; 레위 23,7.
[28,18 주석] 생업
[28,18] 생업 Heavy work :
분명히 이러한 날에는 어떤 종류의 활동이 허용되는 반면,
속죄일 the Day of Atonement에는 “어떤 일도 any work ” 금지되어 있다.
레위 23,3의 주석 참조.
3 ‘너희는 엿새 동안 일을 할 수 있다.
그러나 이렛날은 안식일로서 거룩한 모임을 여는 안식의 날이니,
어떤 일도 해서는 안 된다.
이날은 너희가 사는 곳 어디에서나 지켜야 하는 주님의 안식일이다.’(레위 23,3)
[28,18 관련 본문]
[28,18] 탈출 12,16; 레위 23,7.
무교절(탈출 12,15-20)
16 첫날에 거룩한 모임을 열고,
이렛날에도 거룩한 모임을 열어라.
이 두 날에는 어떤 일도 해서는 안 된다.
그러나 너희가 저마다 먹어야 할 것만은 준비해도 된다.(탈출 12,16)
7 첫날에는 거룩한 모임을 열고,
생업으로 하는 일은 아무것도 해서는 안 된다.(레위 23,7)
19 너희는 화제물 an oblation 곧 주님을 위한
번제물 a burnt offering을 바쳐야 한다.
황소 두 2마리와
숫양 한 1마리와
일 1년 된 어린 숫양 일곱 7마리인데,
흠 없는 것이어야 한다.
20 이와 함께 기름을 섞은 고운 곡식 가루를 곡식 제물로 곁들이는데,
황소 한 1마리에는 십분의 삼 3/10에파,
숫양 한 1마리에는 십분의 이 2/10에파를 바쳐야 한다.
21 어린 숫양 일곱 7마리의 경우에는,
어린 숫양 한 1마리에 십분의 일 1/10에파씩을 바친다.
22 또 숫염소 한 1마리를 속죄 제물 a purification offering로 바쳐,
너희를 위하여 속죄 예식을 거행하여라 to make atonement.
23 너희는 일일 번제물 the regular burnt offering에 속하는
아침 번제물 the morning burnt offering과는 따로
이것들을 바쳐야 한다.
24 너희는 이렇게 이레 7동안 날마다 주님에게 양식을,
곧 향기로운 화제물을 바쳐야 한다.
일일 번제물과 그것에 딸린 제주 외에 이것을 바쳐야 한다.
25 이레7째 되는 날에
너희는 다시 거룩한 모임을 열고 declare a holy day,
생업 heavy work으로 하는 일은
아무것도 해서는 안 된다.’ [28,25] 탈출 12,16; 탈출 13,6; 레위 23,8.
[28,25 관련 본문]
[28,25] 탈출 12,16; 탈출 13,6; 레위 23,8.
16 첫날에 거룩한 모임을 열고,
이렛날에도 거룩한 모임을 열어라.
이 두 날에는 어떤 일도 해서는 안 된다.
그러나 너희가 저마다 먹어야 할 것만은 준비해도 된다.(탈출 12,16)
6 너희는 이레 동안 누룩 없는 빵을 먹고,
이렛날에는 주님을 위하여 축제를 지내야 한다.(탈출 13,6)
6 이달 보름에는 주님의 무교절을 지내는데,
너희는 이레 동안 누룩 없는 빵을 먹어야 한다.(레위 23,8)
At Pentecost.(RNAB)
성령 강림절에(RNAB)
주간절에 바치는 제물
26 ‘맏물의 날 the day of first fruits,
곧 햇곡식을 주님에게 제물로 바치는 present to the LORD an offering of new grain
주간절 feast of Weeks에 너희는 거룩한 모임을 열고,
생업으로 하는 일은 아무것도 해서는 안 된다. [28,26] 탈출 34,22.
[28,26 주석] 맏물의 날
[28,26] 맏물의 날 The day of first fruits :
이 절기를 가리키는 독특한 용어로,
보통 “주간절 the feast of Weeks”이라고 불린다.
이 절기는 보리 수확(Passover 파스카) 후 7주 뒤에 밀 수확에 대한 감사로 기념되었다.
예수님 시대에는 이 절기를 그리스어 “오순절 Pentecost”,
즉 파스카 후 after the Passover “오십일째 fiftieth” 날이라는 뜻으로 흔히 불렀다.
레위 23,16-21의 주석 참조.
주간절(레위 23,15-22)
15 ‘너희는 안식일 다음 날부터,
곧 곡식 단을 흔들어 바친 날부터 일곱 주간을 꽉 차게 헤아린다.
16 이렇게 일곱째 안식일 다음 날까지 오십 일을 헤아려,
새로운 곡식 제물을 주님에게 바친다.
17 흔들어 바칠 예물로,
고운 곡식 가루 십분의 이 에파에 누룩을 넣어 구운 빵 두 개를 너희가 사는 곳에서 가져온다.
이것은 주님에게 올리는 맏물이다.
18 이 빵과 함께, 일 년 된 흠 없는 어린 숫양 일곱 마리와 황소 한 마리와 숫양 두 마리를 끌어다 바친다.
그리하여 이것들이 곡식 제물과 제주와 함께 주님을 위한 번제물,
곧 주님을 위한 향기로운 화제물이 되게 한다.
19 너희는 또 숫염소 한 마리를 속죄 제물로,
일 년 된 어린 숫양 두 마리를 친교 제물로 올린다.
20 사제는 이것들을 맏물로 올리는 빵과 어린 숫양 두 마리와 함께 주님 앞에 흔들어 바친다.
이것들은 주님에게 바쳐진 거룩한 것들로서 사제의 몫이 된다.
21 바로 그날에 너희는 모임을 소집한다.
이는 거룩한 모임이므로,
생업으로 하는 일은 아무것도 해서는 안 된다.
이는 너희가 사는 곳 어디에서나 대대로 지켜야 하는 영원한 규칙이다.
22 너희 땅의 수확을 거두어들일 때, 밭 구석까지 모조리 거두어들여서는 안 된다.
거두고 남은 이삭을 주워서도 안 된다.
그것들을 가난한 이와 이방인을 위하여 남겨 두어야 한다.
나는 주 너희 하느님이다.’”(레위 23,16-21)
[28,26 관련 본문]
[28,26] 탈출 34,22.
22 너희는 밀의 맏물을 거두어들일 때 주간절을,
해가 바뀔 때 추수절을 지켜야 한다.(탈출 34,22)
27 너희는 주님을 위한 향기로운 번제물 burnt offering for a pleasing aroma로
황소 두 2마리와
숫양 한 1마리와
일 1년 된 어린 숫양 일곱 7마리를 바쳐야 한다.
28 이와 함께 기름을 섞은 고운 곡식 가루를 곡식 제물로 곁들이는데,
황소 한 1마리에 십분의 삼 3/10에파,
숫양 한 1마리에 십분의 이 2/10에파이다.
29 어린 숫양 일곱 7마리의 경우에는,
어린 숫양 한 1마리에 십분의 일 1/10에파씩이다.
30 또 너희를 위한 속죄 예식을 거행할
숫염소 한 1마리를 바쳐야 한다.
30One goat will be for a purification offering
to make atonement for yourselves.(민수 28,30 RNAB)
<직역>
염소 한 마리를 속죄 제물로 바쳐
너희 자신의 죄를 속죄하라.
31 너희는 일일 번제물과 그것에 딸린 곡식 제물과는 따로,
이것들을 제주와 함께 바쳐야 한다.
그것들은 흠 없는 것이어야 한다.’
'오경 > 민수기 본문' 카테고리의 다른 글
| 서원과 서약(민수 30장) (0) | 2026.02.12 |
|---|---|
| 주님께 바치는 제물, 신년제 및 초막절 등-2/2 (민수 29장) (0) | 2026.02.12 |
| 딸의 유산 상속권과 모세의 후계자 여호수아(민수 27장) (0) | 2026.02.10 |
| 약속의 땅 정벌을 위한 두 번째 인구 조사(민수 26장) (0) | 2026.02.10 |
| 미디안 전쟁의 묵시적 데자뷰(민수 25장) (0) | 2026.02.10 |