오경/민수기 본문

서원과 서약(민수 30장)

좋은생각으로 2026. 2. 12. 11:03

마리아 방문 성당. 아인케렘, 이스라엘

 

민수기 28장과 29장에서 규정된 제물처럼

주님께 바치는 남자와 여자의 서원과 서약도

일종의 제물로 간주 할 수 있는데,  

봉헌 형식에 따라

영적 혹은 물적 예물로 나눌 수 있을 것이다. 

 

서원과 서약에 대한 규정은

남녀 간에 차이가 있는데,   

 

남자가 주님께 서원을 하거나 맹세를 하여 스스로 서약을 할 경우,

제 입에서 나온 것을 다 그대로 실행해야 하지만,

 

여자의 서원이나 서약은

상황에 따라 그녀의 아버지 혹은 남편의 결정에 따라 

무효화되거나 이행된다. 

 

규정을 불문하고

사람 자신의 겸손된 서원과 서약이

오히려 기름진 제물보다 훌륭한

영적 봉헌이 될 수 있을 것이다. 


 

 

주님께 바치는 제물과 여자의 맹세(민수 28장 - 30장)

주님께서는 당신께 바치는 제물에 대해 말씀하신다.제물은 예식 절차에 의해 봉헌하는 예물이다. 이는 시나이 산에서 맺은 하느님과의 계약을 이행하는 것이다.이제 곧 약속의 땅으로 들어가게

suhbundo.tistory.com

 

민수기 30장 본문 및 해설

더보기

1 모세는 주님께서 자기에게 명령하신 모든 것을 이스라엘 자손들에게 말하였다. 


여자의 맹세 
2 모세는 이스라엘 자손 지파의 우두머리들에게 말하였다. “이것은 주님께서 명령하신 것이다. 3 남자가 주님께 서원을 하거나 맹세를 하여 스스로 서약을 할 경우, 자기 말을 어겨서는 안 된다. 제 입에서 나온 것을 다 그대로 실행해야 한다. 

 

4 여자가 아버지 집에 살면서 어린 나이로 주님께 서원을 하거나 서약을 할 경우, 5 그의 아버지가 딸의 서원이나 딸이 스스로 한 서약을 듣고 딸에게 아무 말도 하지 않으면, 그의 모든 서원은 그대로 성립되고, 그가 스스로 한 모든 서약도 그대로 성립된다. 6 그러나 그의 아버지가 그것을 듣는 날로 반대하면, 그의 모든 서원과 스스로 한 서약은 성립되지 않는다. 아버지가 딸에게 반대하였기 때문에 주님께서도 그 딸을 용서해 주신다. 

 

7 서원에 매여 있거나, 또는 생각 없이 입을 놀려 스스로 서약한 채 시집을 갈 경우, 8 남편이 그것을 듣고 들은 그날로 아내에게 아무 말도 하지 않으면, 그의 서원은 그대로 성립되고, 그가 스스로 한 서약도 그대로 성립된다. 9 그러나 남편이 그것을 들은 그날로 반대하면, 아내가 매여 있는 서원과 아내가 생각 없이 입을 놀려 스스로 서약한 바를 남편이 취소시키는 것이 된다. 그러면 주님께서도 그 여자를 용서해 주신다. 10 과부나 소박맞은 여자의 서원은 그가 스스로 무슨 서약을 하였든 그대로 성립된다. 11 그러나 남편 집에 살면서 서원하거나, 맹세로써 스스로 서약할 경우, 12 남편이 그것을 듣고 아내에게 아무 말도 하지 않고 반대하지 않으면, 그의 모든 서원은 그대로 성립되고, 스스로 한 모든 서약도 그대로 성립된다. 13 그러나 남편이 그것을 들은 날로 곧 취소시키면, 그 여자가 자기 서원과 스스로 한 서약과 관련하여 제 입으로 말한 모든 것은 성립되지 않는다. 그의 남편이 그것을 취소시킨 것이고, 주님께서도 그 여자를 용서해 주신다. 14 아내가 한 모든 서원과 고행하기로 서약한 모든 맹세는, 남편이 성립시킬 수도 있고 취소시킬 수도 있다. 15 만일 남편이 그날부터 다음 날까지 아내에게 아무 말도 하지 않으면, 그는 아내의 모든 서원과 모든 서약을 성립시키는 것이 된다. 그가 그것을 들은 날 아무 말도 하지 않았으니, 곧 그것을 성립시키는 것이다. 16 그러나 그것을 듣고서 얼마 뒤에야 취소시키면, 그는 아내의 죄를 짊어지게 된다.” 

 

17 이는 남편과 아내 사이, 아버지와 아직 아버지 집에 사는 어린 딸 사이에 관하여 주님께서 모세에게 명령하신 규정이다.

 

1 모세는 주님께서 자기에게 명령하신 모든 것을 이스라엘 자손들에게 말하였다. 

 

Validity and Annulment of Vows.(RNAB)

맹세의 유효성과 무효화(RNAB)
여자의 맹세 
2 모세는 이스라엘 자손 지파의 우두머리들에게 말하였다.

“이것은 주님께서 명령하신 것이다. 


3 남자가

주님께 서원을 하거나 맹세를 하여 스스로 서약을 할 경우,

☞ When a man makes a vow to the LORD or binds himself under oath to a pledge,(RNAB)

자기 말을 어겨서는 안 된다.

제 입에서 나온 것을 다 그대로 실행해야 한다. [30,3] 신명 23,22; 코헬 5,3–4.

 

[30,3 주석] 주님께 서원을 하거나 맹세를 하여 스스로 서약을 할 경우

더보기

남자가 주님께 서원을 하거나 맹세를 하여 스스로 서약을 할 경우,

When a man makes a vow to the LORD or binds himself under oath to a pledge,

 

[30,3] 남자가 주님께 서원 a vow을 하거나 맹세 oath를 하여 스스로 서약 a pledge을 할 경우

When a man makes a vow to the LORD or binds himself under oath to a pledge :

여기서 전자(서원을 하거나)에서는 특정 조건이 충족되면

사람, 동물, 사물 또는 그와 동등한 것을

성소 the sanctuary에 바치겠다는 약속을 의미하고(레위 27,1-13),

 

부록: 서원 예물의 값(레위 27,1-34) 
1 주님께서 모세에게 이르셨다. 
2 “너는 이스라엘 자손들에게 일러라.

그들에게 이렇게 말하여라.

‘누구든지 사람을 봉헌하겠다고 주님에게 서원하고,

그 사람에 해당하는 값에 따라 서원을 채우려 할 경우, 
3 스무 살에서 예순 살에 이르는 남자의 값은 성소 세켈로 은 쉰 세켈이다. 
4 여자이면 그 값이 서른 세켈이다. 
5 다섯 살에서 스무 살까지는,

남자의 값이 스무 세켈이고 여자는 열 세켈이다. 
6 한 달에서 다섯 살까지는,

남자의 값이 은 다섯 세켈이고 여자의 값은 은 세 세켈이다. 
7 예순 살 이상인 남자의 값은 열다섯 세켈이고 여자는 열 세켈이다. 
8 너무 가난하여 이 값을 낼 수 없는 사람이 있으면,

그를 사제 앞에 세우고 사제가 그 값을 매기는데,

서원한 사람의 능력에 따라 값을 매긴다. 
9 주님에게 예물로 바칠 수 있는 짐승이면,

주님에게 올리려고 한 것은 모두 거룩하다. 
10 그러므로 그것을 다른 것으로 대신하지 못한다.

좋은 것을 나쁜 것으로,

또 나쁜 것을 좋은 것으로 바꾸지 못한다.

짐승을 짐승으로 바꾸면,

본래의 것과 바꾼 것,

둘 다 거룩하게 된다. 
11 주님에게 예물로 바칠 수 없는 부정한 짐승이면,

그것이 어떤 짐승이든 사제 앞에 세우고, 
12 사제가 그것이 좋은지 나쁜지 가려 값을 매긴다.

사제가 값을 매기는 그대로 그 값이 된다. 
13 그것을 되사고자 하면 그 값에다 오분의 일을 더 보태야 한다.

 

후자(맹세를 하여 스스로 서약을 할 경우)는

긍정적 의무 또는 부정적 의무를 받아들이는 것,

즉 어떤 일을 하거나 어떤 일을 하지 않겠다는 약속을 의미한다. 14절 비교.

[30,3 관련 본문

더보기

[30,3] 신명 23,22; 코헬 5,3–4.

22 “너희는 주 너희 하느님께 서원 a vow을 할 경우, 

그것을 미루지 말고 채워야 한다. 

그러지 않으면 주 너희 하느님께서 반드시 그것을 너희에게 요구하실 것이고, 

너희에게는 죄가 될 것이다.(신명 23,22)

 

3 네가 하느님께 서원 a vow을 하면 지체하지 말고 그것을 채워라.

하느님께서는 어리석은 자들을 좋아하지 않으시니 네가 서원한 바를 채워라. 
4 서원을 하고 채우지 않는 것보다 서원을 하지 않는 것이 낫다.(코헬 5,3–4
)

4 여자가

아버지 집에 살면서 어린 나이로

주님께 서원을 하거나 a vow to the LORD

서약을 할 경우 binds herself to a pledge


5 그의 아버지가

딸의 서원이나 딸이 스스로 한 서약을 듣고

딸에게 아무 말도 하지 않으면,

그의 모든 서원은 그대로 성립되고,

그가 스스로 한 모든 서약도 그대로 성립된다. 


6 그러나 그의 아버지가 그것을 듣는 날로 반대하면,

그의 모든 서원과 스스로 한 서약은 성립되지 않는다.

아버지가 딸에게 반대하였기 때문에

주님께서도 그 딸을 용서해 주신다. 


7 서원  a vow에 매여 있거나,

또는 생각 없이 입을 놀려 스스로 서약한 채 시집을 갈 경우, 


8 남편이 그것을 듣고 들은 그날로 아내에게 아무 말도 하지 않으면,

그의 서원은 그대로 성립되고,

그가 스스로 한 서약도 그대로 성립된다. 


9 그러나 남편이 그것을 들은 그날로 반대하면,

아내가 매여 있는 서원과

아내가 생각 없이 입을 놀려 스스로 서약 a rash pledge한 바를

남편이 취소시키는 것이 된다.

그러면 주님께서도 그 여자를 용서해 주신다. 


10 과부 a widow나 소박맞은 여자 a divorced woman의 서원 The vow

그가 스스로 무슨 서약을 하였든 그대로 성립된다. 


11 그러나 남편 집에 살면서 서원하거나,

맹세로써 스스로 서약할 경우 under oath to a pledge

 

[30,11 주석] 남편 집에 살면서

더보기

[30,11] 남편 집에 살면서 In her husband’s house :

혼인 후에. 이것은 7-9절에 제시된 경우와 대조된다.

12 남편이 그것을 듣고 아내에게 아무 말도 하지 않고 반대하지 않으면,

그의 모든 서원은 그대로 성립되고,

스스로 한 모든 서약도 그대로 성립된다. 


13 그러나 남편이 그것을 들은 날로 곧 취소시키면,

그 여자가 자기 서원과 스스로 한 서약과 관련하여

제 입으로 말한 모든 것은 성립되지 않는다.

그의 남편이 그것을 취소시킨 것이고,

주님께서도 그 여자를 용서해 주신다. 


14 아내가 한 모든 서원 vows

고행하기로 서약한 모든 맹세 oath,

   ☞ 아래 영문 직역 참조

남편이 성립시킬 수도 있고 취소시킬 수도 있다. 

▷영문 직역

더보기

14“Any vow or any pledge that she makes under oath to humble herself,

her husband may either confirm or annul.(민수 30,14 RNAB)

<직역>

아내가 한 모든 서원과 고행하기로 맹세한 모든 서약은

남편이 성립시킬 수도 있고 취소시킬 수도 있다.

15 만일 남편이 그날부터 다음 날까지 아내에게 아무 말도 하지 않으면,

그는 아내의 모든 서원과 모든 서약을 성립시키는 것이 된다.

그가 그것을 들은 날 아무 말도 하지 않았으니,

곧 그것을 성립시키는 것이다. 


16 그러나 그것을 듣고서 얼마 뒤에야 취소시키면,

그는 아내의 죄를 짊어지게 된다.” 

 

[30,16 주석] 취소시키면

더보기

[30,16] 취소시키면 He annuls them :

그는 그것들의 이행을 막는다.

그가 먼저 서원들 the vows을 유효하게 유지하도록 허용했기 때문에,

그는 더 이상 그것들을 무효화할 수 없다.


17 이는 남편과 아내 사이, 

아버지와 아직 아버지 집에 사는 어린 딸 사이에 관하여 

주님께서 모세에게 명령하신 규정이다.