
레위기 11장의 목적은
"부정한 것과 정결한 것,
먹을 수 있는 동물과 먹을 수 없는 동물을
구별하기 위한 것이다.’”(레위 11,47)라는 말씀처럼,
정결한 짐승과 부정한 짐승을 구별하는 방법(레위 11,2-43)을
설명하는 것이라 생각할 수 있다.
식품 위생에 관한 말씀(레위 11장)
생태계에는동물, 식물, 어류, 파충류, 곤충류 등다양한 생물이 살고 있다.사람은 이것들로부터 음식을 선택한다.식품으로 사용되는 재료는인체에 해로움이 없어야 한다.해로움에는 독성 물
suhbundo.tistory.com
그런데 하느님께서는
짐승 구별법에 대해 설명하시면서도,
따로 그 이유를 아래처럼 설명하신다.
"나는 너희 하느님이 되려고,
너희를 이집트 땅에서 데리고 올라온 주님이다.
내가 거룩하니
너희도 거룩한 사람이 되어야 한다."(레위 11,45)
어찌 보면 본문 내용상 굉장히 생경하게,
즉 익숙하지 않아 어색하게 들리는 말씀이다.
아무튼 레위기 11장은
짐승이 정결한지 부정한지만 구별해도
거룩해진다는 것이니,
다시 말하여 먹거나 먹지 않는 법만 알고 실행해도 거룩해지니
이 얼마나 쉽고 편한 방법이 아니겠는가?
그렇지만 보편 교회의 신앙인이라면
그 이유에 대해 묵상해 볼 필요가 있다.
따라서 "거룩한 사람이 되어야 한다"는 구절이,
왜,
레위기 11장 본문의 명시적 목적이 되는지
말씀을 통해 충분히 인지하여야 할 것이다.
정결한 음식을 먹어라
정결한 음식을 먹어라 하느님께서는 먹는 것에 대한 규정을 다루는 레위기에서 거룩한 사람이 되라고 말씀하신다(레위 11,4). 일반적으로 사람들은 거룩함이란 속세를 벗어난 삶속에 있는 것이
suhbundo.tistory.com
레위기 10장 본문 및 해설
정결과 부정에 관한 가르침
정결한 짐승과 부정한 짐승
1 주님께서 모세와 아론에게 이르셨다. [11,1] 레위 27,11. 27; 창세 7,2–3.8–9; 신명 14,3–21. 2 “너희는 이스라엘 자손들에게 이렇게 일러라. ‘땅 위에 사는 모든 짐승 가운데 너희가 먹을 수 있는 동물은 이런 것들이다. 3 짐승 가운데 굽이 갈라지고 그 틈이 벌어져 있으며 새김질하는 것은 모두 너희가 먹을 수 있다. 4 그러나 새김질하거나 굽이 갈라졌더라도 이런 것들은 먹어서는 안 된다. 낙타는 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다. [11,4] 판관 13,4.7; 이사 66,17; 에제 4,12–14. 5 오소리도 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다. 6 토끼도 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다.7 돼지는 굽이 갈라지고 그 틈이 벌어져 있지만 새김질을 하지 않으므로 너희에게 부정한 것이다. [11,7] 잠언 11,22; 이사 65,4; 66,17; 마태 7,6; 8,30–32; 마르 5,11–16; 루카 8,32–33; 15,15–16. 8 너희는 이런 짐승의 고기를 먹어서도 안 되고, 그 주검에 몸이 닿아서도 안 된다. 그것들은 너희에게 부정한 것이다.
9 물에 사는 모든 것 가운데 이런 것은 너희가 먹을 수 있다. 물에 살면서 지느러미와 비늘이 있는 것은, 바다에서 살든 개울에서 살든 무엇이든 먹을 수 있다. [11,9] 요한 21,9–13. 10 그러나 물속에서 우글거리는 모든 것과 물에 사는 모든 동물 가운데, 지느러미와 비늘이 없는 것은, 바다에서 살든 개울에서 살든 모두 너희에게 혐오스러운 것이다. 11 그것들은 너희에게 혐오스러운 것이다. 너희는 그 고기를 먹어서는 안 되고, 그 주검도 혐오스럽게 여겨야 한다.12 물에 살면서 지느러미와 비늘이 없는 것은 모두 너희에게 혐오스러운 것이다.
13 새들 가운데 너희가 혐오스럽게 여길 것은 이런 것들이다. 그것들은 혐오스러운 것이니 먹어서는 안 된다. 곧 독수리와 참수리와 수염수리, 14 검은 솔개와 각종 솔개, 15 각종 모든 까마귀, 16 타조와 쏙독새와 갈매기와 각종 매, 17 부엉이와 가마우지와 올빼미, 18 흰올빼미와 사다새와 물수리, 19 황새와 각종 왜가리와 오디새와 박쥐다.
20 네 발로 걸으며 날개가 달린 동물은 모두 너희에게 혐오스러운 것이다. 21 그러나 네 발로 걸으며 날개가 달린 모든 벌레 가운데, 발 위로 다리가 있어 땅에서 뛸 수 있는 것은 먹어도 된다. 22 그래서 너희가 먹을 수 있는 것은 각종 메뚜기와 각종 방아깨비, 각종 누리와 각종 귀뚜라미다. [11,22] 마태 3,4; 마르 1,6. 23 이 밖에 네 발이 있고 날개가 달린 모든 벌레는 너희에게 혐오스러운 것이다.
24 이런 것들이 너희를 부정하게 만든다. 이것들의 주검에 몸이 닿는 이는 저녁때까지 부정하게 된다. [11,24] 레위 5,2; 7,21. 25 그 주검을 나르는 이는 누구나 자기 옷을 빨아야 한다. 그는 저녁때까지 부정하게 된다. 26 굽이 갈라졌어도 그 틈이 벌어져 있지 않거나 새김질하지 않는 짐승은 모두 너희에게 부정한 것이다. 그것에 몸이 닿는 이는 모두 부정하게 된다. 27 네 발로 걷는 동물 가운데 발바닥으로 걷는 것은 모두 너희에게 부정한 것이다. 그 주검에 몸이 닿는 이는 모두 부정하게 된다. 28 그 주검을 나르는 이는 자기 옷을 빨아야 한다. 그는 저녁때까지 부정하게 된다. 이런 것들이 너희에게 부정한 것이다.
29 땅을 기어 다니는 것들 가운데 너희에게 부정한 것은 족제비와 쥐와 각종 큰도마뱀, 30 도마뱀붙이와 육지 악어와 도마뱀, 모래 도마뱀과 카멜레온이다.
31 기어 다니는 모든 것 가운데 이런 것들은 너희에게 부정한 것이다. 이것들이 죽었을 때에, 거기에 몸이 닿는 이는 누구나 저녁때까지 부정하게 된다. 32 이것들이 죽어서, 어떤 나무 그릇에든, 옷에든, 가죽에든, 자루에든, 일하는 데에 쓰는 어떤 기물에든 떨어지면 모두 부정하게 된다. 그것은 물에 담가야 한다. 그것은 저녁때까지는 부정하고, 그 뒤에는 정결하게 된다.33 이런 것들이 옹기그릇 속에 떨어지면, 그것이 어떤 것이든 그 안에 있는 것은 모두 부정하게 된다. 너희는 그 그릇을 깨뜨려 버려야 한다. 34 그 그릇에 있던 물에, 먹을 수 있는 어떤 음식이라도 닿으면 부정하게 된다. 그러한 모든 그릇에 담긴 마실 것도 다 부정하게 된다. 35 이런 것들의 주검이 떨어지면 무엇이든 부정하게 된다. 가마든 아궁이든 부수어야 한다. 그것들은 부정한 것이다. 너희는 그것들을 부정한 것으로 여겨야 한다. 36 샘과 물을 모아 두는 저수 동굴만은 정결한 채로 남는다. 그러나 그것들의 주검에 닿는 이는 부정하게 된다. 37 어떤 것이든 파종할 씨에 이런 것들의 주검이 떨어졌을 경우, 그 씨는 정결하다. 38 그러나 그 씨에 물을 부은 뒤에 이런 것들의 주검이 그 위로 떨어질 경우, 그것은 너희에게 부정한 것이 된다.
39 너희가 먹을 수 있는 짐승이 죽었을 경우, 그 주검에 몸이 닿는 이는 저녁때까지 부정하게 된다. [11,39] 레위 17,15–16; 22,8; 탈출 22,30; 에제 4,12–14; 44,31. 40 그 죽은 고기를 먹는 이는 자기 옷을 빨아야 한다. 그는 저녁때까지 부정하게 된다. 그 주검을 나르는 이도 자기 옷을 빨아야 한다. 그는 저녁때까지 부정하게 된다. [11,40] 레위 17,15; 22,8.
41 땅을 기어 다니는 모든 것은 혐오스러운 것이다. 그것들을 먹어서는 안 된다. 42 배로 기어 다니든, 네 발이나 더 많은 발로 기어 다니든, 땅을 기어 다니는 어떤 것도 너희가 먹어서는 안 된다. 그것들은 혐오스러운 것이다. 43 [11,43–44] 레위 20,25–26. 너희는 기어 다니는 어떤 것으로도 너희 자신을 혐오스럽게 만들어서는 안 된다. 그것들로 너희 자신을 부정하게 만들어, 너희가 부정한 사람이 되어서는 안 된다. 44 나는 주 너희 하느님이다. 내가 거룩하니 너희도 자신을 거룩하게 하여 거룩한 사람이 되어야 한다. 무엇이든 땅에서 우글거리며 기어 다니는 것으로 너희 자신을 부정하게 해서는 안 된다. [11,44] 레위 19,2; 20,7.26; 마태 5,48; 1베드 1,16.45 나는 너희 하느님이 되려고, 너희를 이집트 땅에서 데리고 올라온 주님이다. 내가 거룩하니 너희도 거룩한 사람이 되어야 한다.
46 이는 짐승과 새와 물속에서 우글거리는 모든 동물과 땅을 기어 다니는 동물에 관한 법으로, 47 부정한 것과 정결한 것, 먹을 수 있는 동물과 먹을 수 없는 동물을 구별하기 위한 것이다.’” [11,47] 레위 10,10.
먹이사슬을 부정하게 만들지 말라
먹이사슬을 부정하게 만들지 말라 성경에 나온 식품에 대한 설명이 단지 부정한 것을 먹지 말고 깨끗한 것만을 먹으라는 단순성 지침에 지나지 않은 것일까? 육식성 동물 외에도 여러 생물들이
suhbundo.tistory.com
III. LAWS REGARDING RITUAL PURITY(RNAB)
예식적 정결에 관한 율법(RNAB)
정결과 부정에 관한 가르침
[11,1 – 15,33] 정결과 부정에 대한 가르침과 관련된 구절
[11,1-15,33] 사제 법률 Priestly legislation은
두 가지 유형의 불결 impurity 또는 부정 uncleanness을 명시한다.
용납되는 tolerated 것과 금지되는 prohibited 것이다.
금지되는 불결 impurity은
다양한 죄 sins에서 발생한다(예: 레위 4,1-5; 5,2-3; 18,6-23; 20,2-5; 민수 5,13-14; 6,6-7).
용납되는 불결 tolerated impurity에는 세 가지 주요 원인 sources이 있다.
특정 사체 dead bodies (동물과 사람; <비교> 레위 11장과 민수 19장),
다양한 규칙적이거나 비정상적인 생식기 분비물 genital discharges (레위 12장; 15장),
그리고 질병(특히 "비늘처럼 벗겨지는 감염 scaly infection ", 13-14장)이다.
또 다른 용납되는 불결 an additional tolerated impurity은
이러한 불결 impurities이나 죄 sins의 영향을 바로잡기 위해
예식에서 발생하는 부정이다(<비교> 레위 4장; 16,26.28 참조).
Clean and Unclean Meats.(RNAB)
정결한 짐승 고기와 부정한 짐승 고기(RNAB)
정결한 짐승과 부정한 짐승
[11,1–47] 11장의 구성
[11,1-47] 레위 11장은 서론과 결론(레위 11,1-2ㄱ.46-47)을 제외하고, 세 부분으로 구성되어 있다.
(1) 특정 육지 land, 수중 water, 공중 동물 air animals의 섭취 금지(11,2ㄴ-23);
(2) 다양한 동물과의 접촉 결과(11,24-41);
(3) 작은 육지 동물에 대한 섭취 금지에 대한 것으로.
이는 하느님이 거룩하신 것처럼 이스라엘도 거룩해야 한다는 요구에서 비롯되었다(11,41-45).
이러한 동물들은 죽었을 때만 불결하다 impure. <비교> 신명 14,3-21.
1 주님께서 모세와 아론에게 이르셨다. [11,1] 레위 27,11. 27; 창세 7,2–3.8–9; 신명 14,3–21.
[11,1 관련 본문]
[11,1] 레위 27,11. 27; 창세 7,2–3.8–9; 신명 14,3–21.
11 주님에게 예물로 바칠 수 없는 부정한 짐승이면,
그것이 어떤 짐승이든 사제 앞에 세우고,
27 그러나 부정한 짐승이면 그 값에 오분의 일을 더 보태어 그것을 대속할 수 있다.
그것을 되사지 않으면 그 값으로 다른 이에게 팔려 나간다.(레위 27,11.27)
2 정결한 짐승은 모두 수놈과 암놈으로 일곱 쌍씩,
부정한 짐승은 수놈과 암놈으로 한 쌍씩 데려가거라.
3 하늘의 새들도 수컷과 암컷으로 일곱 쌍씩 데리고 가서,
그 씨가 온 땅 위에 살아남게 하여라.
8 정결한 짐승과 부정한 짐승,
새와 땅바닥을 기어 다니는 모든 것이
9 하느님께서 노아에게 명령하신 대로,
수컷과 암컷 둘씩 노아에게 와서 방주로 들어갔다.(창세 7,2–3.8–9)
정결한 짐승과 부정한 짐승(신명 14,3-21)
3 “너희는 역겨운 것은 무엇이든지 먹어서는 안 된다.
4 너희가 먹을 수 있는 짐승은 이런 것들이다.
곧 소와 양과 염소,
5 사슴과 영양과 꽃사슴,
들염소와 산염소,
그리고 들양과 산양이다.
6 짐승 가운데 굽이 갈라지고
그틈이 둘로 벌어져 있으며
새김질하는 짐승은 모두 너희가 먹을 수 있다.
7 그러나 새김질하거나 굽이 갈라졌더라도
이런 것들은 먹어서는 안 된다.
낙타와 토끼와 오소리는
새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로
너희에게 부정한 것이다.
8 돼지는
굽은 갈라졌지만 새김질을 하지 않으므로
너희에게 부정한 것이다.
너희는 이런 짐승의 고기를 먹어서도 안 되고,
그 주검에 몸이 닿아서도 안 된다.
9 물에 사는 모든 것 가운데에서 이런 것은 너희가 먹을 수 있다.
지느러미와 비늘이 있는 것은 무엇이든 먹을 수 있다.
10 그러나 지느러미와 비늘이 없는 것은
너희에게 부정한 것이므로 먹어서는 안 된다.
11 정결한 새는 무엇이든지 너희가 먹을 수 있다.
12 그러나 그것들 가운데에서 먹을 수 없는 것은 이러하다.
곧 독수리와 참수리와 수염수리,
13 새매와 검은 솔개와 각종 말똥가리,
14 각종 모든 까마귀,
15 타조와 쏙독새와 갈매기와 각종 매,
16 부엉이와 올빼미와 따오기,
17 사다새와 물수리와 가마우지,
18 황새와 각종 왜가리와 오디새와 박쥐다.
19 날개 달린 곤충은 모두 너희에게 부정한 것이므로 먹어서는 안 된다.
20 그러나 정결하고 날개 달린 것은 모두 너희가 먹을 수 있다.
21 너희는 저절로 죽은 것은 아무것도 먹어서는 안 된다.
너희는 그것을 너희 성안에 있는 이방인에게 먹으라고 주거나,
외국인에게 팔아야 한다.
너희는 주 너희 하느님의 거룩한 백성이기 때문이다.
너희는 새끼 염소를 그 어미의 젖에 삶아서는 안 된다.”(신명 14,3–21)
2 “너희는 이스라엘 자손들에게 이렇게 일러라.
‘땅 위에 사는 모든 짐승 가운데 of all land animals
너희가 먹을 수 있는 may eat 동물은 이런 것들이다.
3 짐승 가운데 굽이 갈라지고
그 틈이 벌어져 있으며
새김질하는 것은 모두 너희가 먹을 수 있다.
▶3절 영문 직역
<국문> 3 짐승 가운데 굽이 갈라지고 그 틈이 벌어져 있으며 새김질하는 것은 모두 너희가 먹을 수 있다.(레위 11,3)
<영문> 3any animal that has hoofs you may eat, provided it is cloven-footed and chews the cud.(레위 11,3 NAB)
<영문> 3Any animal that has hoofs you may eat, provided it is cloven-footed and chews the cud.(레위 11,3 RNAB)
<직역> 굽을 가지고 있는 짐승이라면 어느 것이든 먹을 수 있는데,
짐승이 발굽은 갈라지고 새김질 한다면 그러하다.
4 그러나 새김질하거나 굽이 갈라졌더라도
이런 것들은 먹어서는 안 된다.
낙타 the camel는 새김질은 하지만
굽이 갈라지지 않았으므로
너희에게 부정한 것이다. [11,4] 판관 13,4.7; 이사 66,17; 에제 4,12–14.
▶4절 영문 직역
4But you shall not eat any of the following from among those that only chew the cud or only have hoofs: the camel, which indeed chews the cud, but does not have hoofs and is therefore unclean for you;(RNAB)
<직역> 너희는, 되새김질만 하거나 혹은 굽만 가지고 있는 것들 가운데 어떠한 것도 먹어서도 안된다:
낙타는 새김질하지만, 굽을 가지고 있지 않으므로, 너희에게 부정한 것이다.
[11,4 관련 본문]
[11,4] 판관 13,4.7; 이사 66,17; 에제 4,12–14.
4 그러니 앞으로 조심하여 포도주도 독주도 마시지 말고,
부정한 것은 아무것도 먹지 마라.
7 그런데 그분이 나에게,
‘보라, 너는 잉태하여 아들을 낳을 것이다.
그러니 앞으로 포도주도 독주도 마시지 말고,
부정한 것은 아무것도 먹지 마라.
그 아이는 모태에서부터 죽는 날까지
하느님께 바쳐진 나지르인이 될 것이다.’ 하고 말씀하셨습니다.”(판관 13,4.7)
17 한가운데에 있는 자의 뒤를 따라 정원 the gardens에 들기 위하여
자신을 거룩하게 하고 정결하게 한 뒤
돼지고기와 부정한 짐승과 쥐 고기를 먹는 자들은
자기네 행동과 생각과 함께 멸망하리라.
주님의 말씀이다.(이사 66,17)
12 너는 그 빵을 보리 빵처럼 구워 먹는데,
사람들이 보는 앞에서 인분으로 불을 피워 구워라.”
13 그런 다음 주님께서 또 말씀하셨다.
“내가 이스라엘 자손들을 민족들 사이로 내쫓으면,
그들은 그곳에서 이처럼 부정한 빵을 먹을 것이다.”
14 그러나 나는 이렇게 말씀드렸다.
“아, 주 하느님!
저는 저 자신을 부정하게 만든 일이 없습니다.
저는 어려서부터 지금까지,
저절로 죽거나 맹수에게 찢겨 죽은 짐승의 고기를 먹지 않았습니다.
부정한 고기가 제 입속으로 들어온 적이 없습니다.”(에제 4,12–14)
[11,5–6] 오소리와 토끼는 반추동물이 아니다. 음식물을 씹는 것처럼 보일 뿐이다.
[11,5–6] 현대 동물학 zoology에 따르면
오소리 the rock hyrax (Hyrax syriacus 바위너구리)는 발굽동물로,
산토끼 the hare는 설치류 a rodent 로 분류된다.
둘 다 반추동물 a ruminant이 아니다.
오소리(바위너구리)는 진짜 반추동물같이 음식을 씹는 것처럼 보이며,
본문에서 분류하는 근거는 바로 이러한 외형에 있다.
5 오소리 the rock hyrax도 새김질은 하지만
굽이 갈라지지 않았으므로
너희에게 부정한 것이다.
6 토끼 the hare도 새김질은 하지만
굽이 갈라지지 않았으므로
너희에게 부정한 것이다.
7 돼지 the pig는 굽이 갈라지고
그 틈이 벌어져 있지만
새김질을 하지 않으므로
너희에게 부정한 것이다. [11,7] 잠언 11,22; 이사 65,4; 66,17; 마태 7,6; 8,30–32; 마르 5,11–16; 루카 8,32–33; 15,15–16.
[11,7 관련 본문]
[11,7] 잠언 11,22; 이사 65,4; 66,17; 마태 7,6; 8,30–32; 마르 5,11–16; 루카 8,32–33; 15,15–16.
22 예쁘지만 무식한 여자는 멧돼지 코에 금 고리 격이다.(잠언 11,22)
4 굴 무덤 속에 들어가 앉고 은밀한 곳에서 밤을 지내는 자들,
돼지고기를 먹으며 부정한 고기 국물을 제 그릇에 담는 자들이다.(이사 65,4)
17 한가운데에 있는 자의 뒤를 따라 정원에 들기 위하여
자신을 거룩하게 하고 정결하게 한 뒤
돼지고기와 부정한 짐승과 쥐 고기를 먹는 자들은
자기네 행동과 생각과 함께 멸망하리라. 주님의 말씀이다.(이사 66,17)
6 “거룩한 것을 개들에게 주지 말고,
너희의 진주를 돼지들 앞에 던지지 마라.
그것들이 발로 그것을 짓밟고 돌아서서 너희를 물어뜯을지도 모른다.”(마태 7,6)
30 마침 그들에게서 멀리 떨어진 곳에 놓아 기르는 많은 돼지 떼가 있었다.
31 마귀들이 예수님께,
“저희를 쫓아내시려거든 저 돼지 떼 속으로나 들여보내 주십시오.” 하고 청하였다.
32 예수님께서 “가라.” 하고 말씀하시자,
마귀들이 나와서 돼지들 속으로 들어갔다.
그러자 돼지 떼가 모두 호수를 향해 비탈을 내리 달려 물속에 빠져 죽고 말았다.(마태 8,30–32)
11 마침 그곳 산 쪽에는 놓아 기르는 많은 돼지 떼가 있었다.
12 그래서 더러운 영들이 예수님께,
“저희를 돼지들에게 보내시어 그 속으로 들어가게 해 주십시오.” 하고 청하였다.
13 예수님께서 허락하시니 더러운 영들이 나와 돼지들 속으로 들어갔다.
그러자 이천 마리쯤 되는 돼지 떼가 호수를 향해 비탈을 내리 달려,
호수에 빠져 죽고 말았다.
14 돼지를 치던 이들이 달아나 그 고을과 여러 촌락에 알렸다.
사람들은 무슨 일이 일어났는지 보려고 왔다.
15 그들은 예수님께 와서 마귀 들렸던 사람,
곧 군대라는 마귀가 들렸던 사람이 옷을 입고 제정신으로 앉아 있는 것을 보고는 그만 겁이 났다.
16 그 일을 본 사람들이 마귀 들렸던 이와 돼지들에게 무슨 일이 일어났는지 그들에게 이야기해 주었다.(마르 5,11–16)
32 마침 그 산에는 놓아 기르는 많은 돼지 떼가 있었다.
그래서 마귀들이 예수님께 그 속으로 들어가도록 허락해 달라고 청하였다.
예수님께서 허락하시니,
33 마귀들이 그 사람에게서 나와 돼지들 속으로 들어갔다.
그러자 돼지 떼가 호수를 향해 비탈을 내리 달려 물에 빠져 죽고 말았다.(루카 8,32–33)
15 그래서 그 고장 주민을 찾아가서 매달렸다.
그 주민은 그를 자기 소유의 들로 보내어 돼지를 치게 하였다.
16 그는 돼지들이 먹는 열매 꼬투리로라도 배를 채우기를 간절히 바랐지만,
아무도 주지 않았다.(루카 15,15–16)
8 너희는 이런 짐승의 고기를 먹어서도 안 되고,
그 주검에 몸이 닿아서도 안 된다.
그것들은 너희에게 부정한 것이다.
9 물에 사는 모든 것 가운데 이런 것은 너희가 먹을 수 있다.
물에 살면서 지느러미 fins와 비늘 scales이 있는 것은,
바다 the seas에서 살든
개울 river waters [☞강물]에서 살든
무엇이든 먹을 수 있다. [11,9] 요한 21,9–13.
[11,9 관련 본문]
[11,9] 요한 21,9–13.
9 그들이 뭍에 내려서 보니,
숯불이 있고 그 위에 물고기가 놓여 있고 빵도 있었다.
10 예수님께서 그들에게 말씀하셨다.
“방금 잡은 고기를 몇 마리 가져오너라.”
11 그러자 시몬 베드로가 배에 올라 그물을 뭍으로 끌어 올렸다.
그 안에는 큰 고기가 백쉰세 마리나 가득 들어 있었다.
고기가 그토록 많은데도 그물이 찢어지지 않았다.
12 예수님께서 그들에게 “와서 아침을 먹어라.” 하고 말씀하셨다.
제자들 가운데에는 “누구십니까?” 하고 감히 묻는 사람이 없었다.
그분이 주님이시라는 것을 알고 있었기 때문이다.
13 예수님께서는 다가가셔서 빵을 들어 그들에게 주시고 고기도 그렇게 주셨다.(요한 21,9–13)
10 그러나 물속에서 우글거리는 모든 것과
물에 사는 모든 동물 가운데,
지느러미와 비늘이 없는 것은,
바다에서 살든 개울에서 살든
모두 너희에게 혐오스러운 것 loathsome이다.
11 그것들은 너희에게 혐오스러운 것이다.
너희는 그 고기를 먹어서는 안 되고,
그 주검도 혐오스럽게 여겨야 한다.
12 물에 살면서 지느러미와 비늘이 없는 것은
모두 너희에게 혐오스러운 것이다.
[11,13–23, 30] 새 종류
[11,13–23, 30] 새 Birds :
이 용어는 보다 광범위하여 날아다니는 모든 동물(박쥐, 19절,
그리고 날아다니는 곤충, 20–23절 포함)을 포함한다.
이러한 새와 파충류에 대한 다양한 히브리어 이름의 식별은 많은 경우 불확실하다.
13 새들 가운데 너희가 혐오스럽게 여길 것은 이런 것들이다.
그것들은 혐오스러운 것이니 먹어서는 안 된다.
곧 독수리 the griffon vulture와
참수리 the bearded vulture와
수염수리 the black vulture,
13"Of the birds, these you shall loathe and, as loathsome,
They shall not be eaten: the eagle, the vulture, the osprey,(NAB)
13Of the birds, these you shall loathe;
they shall not be eaten, they are loathsome:
the griffon vulture, the bearded vulture, the black vulture,(RNAB)
14 검은 솔개 the kite와
각종 솔개 falcons,
15 각종 모든 까마귀 crows,
16 타조와 쏙독새와 갈매기와 각종 매,
16the ostrich, the nightjar, the gull, the various species of hawks,(NAB)
16the eagle owl, the kestrel, the long-eared owl, the various species of hawks,(RNAB)
17 부엉이 the little owl와
가마우지 the cormorant와
올빼미 the screech owl,
17the owl, the cormorant, the screech owl,(NAB; RNAB)
18 흰올빼미와 사다새와 물수리,
18the barn owl, the desert owl, the buzzard,(NAB)
18the barn owl, the horned owl, the osprey,(RNAB)
19 황새와 각종 왜가리와 오디새와 박쥐다.
19the stork, the various species of herons, the hoopoe, and the bat.(NAB; RNAB)
20 네 발로 걸으며 날개가 달린 동물은
모두 너희에게 혐오스러운 것이다.
21 그러나 네 발로 걸으며 날개가 달린 모든 벌레 가운데,
발 위로 다리가 있어 땅에서 뛸 수 있는 것은 먹어도 된다.
22 그래서 너희가 먹을 수 있는 것은
각종 메뚜기와
각종 방아깨비,
각종 누리와
각종 귀뚜라미다. [11,22] 마태 3,4; 마르 1,6.
22hence of these you may eat the following: the various kinds of locusts, the various kinds of grasshoppers, the various kinds of katydids, and the various kinds of crickets.(NAB)
22hence of these you may eat the following: the various kinds of locusts, the various kinds of bald locusts, the various kinds of crickets, and the various kinds of grasshoppers.(RNAB)
[11,22 관련 본문]
[11,22] 마태 3,4; 마르 1,6.
4 요한은 낙타 털로 된 옷을 입고 허리에 가죽 띠를 둘렀다.
그의 음식은 메뚜기와 들꿀이었다.(마태 3,4)
6 요한은 낙타 털 옷을 입고 허리에 가죽 띠를 둘렀으며,
메뚜기와 들꿀을 먹고 살았다.(마르 1,6)
23 이 밖에 네 발이 있고 날개가 달린 모든 벌레는
너희에게 혐오스러운 것이다.
24 이런 것들이 너희를 부정하게 만든다.
이것들의 주검에 몸이 닿는 이는
저녁때까지 부정하게 된다. [11,24] 레위 5,2; 7,21.
[11,24 관련 본문]
[11,24] 레위 5,2; 7,21.
2 누가 부정한 들짐승의 주검이나 부정한 집짐승의 주검,
또는 부정한 길짐승의 주검같이 어떤 것이든 부정한 것에 몸이 닿아,
그것을 알지 못하였을지라도 부정하게 되어 죄인이 되었을 경우,(레위 5,2)
21 누가 무엇이든 부정한 것, 곧 사람 몸에 있는 부정한 것이나 부정한 집짐승 또는 부정한 길짐승에 몸이 닿고 나서,
주님에게 바친 친교 제물의 고기를 먹었을 경우,
그는 자기 백성에게서 잘려 나가야 한다.’”(레위 7,21)
25 그 주검을 나르는 이는 누구나
자기 옷을 빨아야 한다.
그는 저녁때까지 부정하게 된다.
26 굽이 갈라졌어도 그 틈이 벌어져 있지 않거나
새김질하지 않는 짐승은 모두
너희에게 부정한 것이다.
그것에 몸이 닿는 이는 모두 부정하게 된다.
27 네 발로 걷는 동물 가운데
발바닥으로 걷는 것은 모두 너희에게 부정한 것이다.
그 주검에 몸이 닿는 이는 모두 부정하게 된다.
28 그 주검을 나르는 이는 자기 옷을 빨아야 한다.
그는 저녁때까지 부정하게 된다.
이런 것들이 너희에게 부정한 것이다.
29 땅을 기어 다니는 것들 가운데
너희에게 부정한 것은
족제비와
쥐와
각종 큰도마뱀,
the rat, the mouse, the various kinds of lizards,(NAB; RNAB))
30 도마뱀붙이와
육지 악어와
도마뱀,
모래 도마뱀과
카멜레온이다.
the gecko, the chameleon, the agama, the skink, and the mole.(NAB)
the gecko, the spotted lizard, the agama, the skink, and the chameleon.(RNAB)
31 기어 다니는 모든 것 가운데
이런 것들은 너희에게 부정한 것이다.
이것들이 죽었을 때에,
거기에 몸이 닿는 이는 누구나 저녁때까지 부정하게 된다.
32 이것들이 죽어서,
어떤 나무 그릇에든,
옷에든,
가죽에든,
자루에든,
일하는 데에 쓰는 어떤 기물에든 떨어지면 모두 부정하게 된다.
그것은 물에 담가야 한다.
그것은 저녁때까지는 부정하고,
그 뒤에는 정결하게 된다.
33 이런 것들이 옹기그릇 a clay vessel 속에 떨어지면,
그것이 어떤 것이든 그 안에 있는 것은 모두 부정하게 된다.
너희는 그 그릇을 깨뜨려 버려야 한다.
34 그 그릇에 있던 물에,
먹을 수 있는 어떤 음식이라도 닿으면 부정하게 된다.
그러한 모든 그릇에 담긴 마실 것도 다 부정하게 된다.
35 이런 것들의 주검이 떨어지면 무엇이든 부정하게 된다.
가마 an oven든 아궁이 stove든 부수어야 한다.
그것들은 부정한 것이다.
너희는 그것들을 부정한 것으로 여겨야 한다.
36 샘과 물을 모아 두는 저수 동굴만은 정결한 채로 남는다.
그러나 그것들의 주검에 닿는 이는 부정하게 된다.
37 어떤 것이든 파종할 씨에
이런 것들의 주검이 떨어졌을 경우,
그 씨는 정결하다.
38 그러나 그 씨에 물을 부은 뒤에
이런 것들의 주검이 그 위로 떨어질 경우,
그것은 너희에게 부정한 것이 된다.
39 너희가 먹을 수 있는 짐승이 죽었을 경우,
그 주검에 몸이 닿는 이는
저녁때까지 부정하게 된다. [11,39] 레위 17,15–16; 22,8; 탈출 22,30; 에제 4,12–14; 44,31.
[11,39 관련 본문]
[11,39] 레위 17,15–16; 22,8; 탈출 22,30; 에제 4,12–14; 44,31.
15 저절로 죽은 짐승이나 맹수에게 찢겨 죽은 짐승을 먹는 자는
본토인이든 이방인이든 옷을 빨고 물로 몸을 씻어야 한다.
그는 저녁때까지 부정하게 되었다가,
그 뒤에 정결하게 된다.
16 그러나 빨지 않고 씻지 않으면,
그는 그 죗값을 져야 한다.’”(레위 17,15–16)
8 저절로 죽은 짐승이나 맹수에게 찢겨 죽은 짐승을 먹어,
그것으로 부정하게 되어서는 안 된다. 나는 주님이다.(레위 22,8)
30 너희는 나에게 거룩한 사람들이 되어야 한다.
너희는 들에서 맹수에게 찢긴 짐승의 고기를 먹어서는 안 된다.
그런 것은 개에게나 던져 주어야 한다.’(탈출 22,30)
12 너는 그 빵을 보리 빵처럼 구워 먹는데,
사람들이 보는 앞에서 인분으로 불을 피워 구워라.”
13 그런 다음 주님께서 또 말씀하셨다.
“내가 이스라엘 자손들을 민족들 사이로 내쫓으면,
그들은 그곳에서 이처럼 부정한 빵을 먹을 것이다.”
14 그러나 나는 이렇게 말씀드렸다.
“아, 주 하느님! 저는 저 자신을 부정하게 만든 일이 없습니다.
저는 어려서부터 지금까지,
저절로 죽거나 맹수에게 찢겨 죽은 짐승의 고기를 먹지 않았습니다.
부정한 고기가 제 입속으로 들어온 적이 없습니다.”(에제 4,12–14)
31 사제들은 새나 짐승 가운데에 저절로 죽은 것이나
맹수에게 찢겨서 죽은 것은 어떤 것도 먹어서는 안 된다.’(에제 44,31)
[11,39–40] 부정을 초래하지만, 음식으로 금지되지 않은 것
[11,39-40] 이 동물들은 부정을 초래하지만,
음식으로 금지된 것은 아다(레위 17,15-16 비교).
15 저절로 죽은 짐승이나 맹수에게 찢겨 죽은 짐승을 먹는 자는
본토인이든 이방인이든 옷을 빨고 물로 몸을 씻어야 한다.
그는 저녁때까지 부정하게 되었다가,
그 뒤에 정결하게 된다.
16 그러나 빨지 않고 씻지 않으면,
그는 그 죗값을 져야 한다.’”(레위 17,15-16)
다른 이스라엘 사람들보다 더 거룩한 사제들은
이 동물들을 먹을 수 없다(레위 22,8; <비교> 에제 44,31). <비교> 탈출 22,30; 신명 14,21.
8 저절로 죽은 짐승이나 맹수에게 찢겨 죽은 짐승을 먹어,
그것으로 부정하게 되어서는 안 된다. 나는 주님이다.(레위 22,8)
31 사제들은 새나 짐승 가운데에
저절로 죽은 것이나 맹수에게 찢겨서 죽은 것은
어떤 것도 먹어서는 안 된다.’(에제 44,31)
30 너희는 나에게 거룩한 사람들이 되어야 한다.
너희는 들에서 맹수에게 찢긴 짐승의 고기를 먹어서는 안 된다.
그런 것은 개에게나 던져 주어야 한다.’(탈출 22,30)
21 너희는 저절로 죽은 것은 아무것도 먹어서는 안 된다.
너희는 그것을 너희 성안에 있는 이방인에게 먹으라고 주거나,
외국인에게 팔아야 한다.
너희는 주 너희 하느님의 거룩한 백성이기 때문이다.
너희는 새끼 염소를 그 어미의 젖에 삶아서는 안 된다.”(신명 14,21)
40 그 죽은 고기를 먹는 이는
자기 옷을 빨아야 한다.
그는 저녁때까지 부정하게 된다.
그 주검을 나르는 이도 자기 옷을 빨아야 한다.
그는 저녁때까지 부정하게 된다. [11,40] 레위 17,15; 22,8.
[11,40 관련 본문]
[11,40] 레위 17,15; 22,8.
15 저절로 죽은 짐승이나 맹수에게 찢겨 죽은 짐승을 먹는 자는
본토인이든 이방인이든 옷을 빨고 물로 몸을 씻어야 한다.
그는 저녁때까지 부정하게 되었다가,
그 뒤에 정결하게 된다.(레위 17,15)
8 저절로 죽은 짐승이나 맹수에게 찢겨 죽은 짐승을 먹어,
그것으로 부정하게 되어서는 안 된다.
나는 주님이다.(레위 22,8)
41 땅을 기어 다니는 swarm on the ground 모든 것은 혐오스러운 것이다.
그것들을 먹어서는 안 된다.
42 배로 기어 다니든,
네 발이나 더 많은 발로 기어 다니든,
땅을 기어 다니는 어떤 것도 너희가 먹어서는 안 된다.
그것들은 혐오스러운 것이다.
[11,43–44 관련 본문]
[11,43–44] 레위 20,25–26.
25 그러므로 너희는 정결한 짐승과 부정한 짐승,
부정한 새와 정결한 새를 가려야 한다.
그래서 짐승이든 새든,
그 밖에 땅을 기어 다니는 어떤 것이든,
내가 너희에게 부정하다고 가려낸 것으로 너희 자신을 혐오스럽게 만들어서는 안 된다.
26 나 주님이 거룩하니 너희도 나에게 거룩한 사람이 되어야 한다.
나는 너희를 민족들 가운데에서 가려내어 내 것이 되게 하였다.(레위 20,25–26)
43 [11,43–44] 레위 20,25–26.
너희는 기어 다니는 어떤 것으로도
너희 자신을 혐오스럽게 만들어서는 안 된다.
그것들로 너희 자신을 부정하게 만들어,
너희가 부정한 사람이 되어서는 안 된다.
[11,44–45] 거룩한 사람이 되어라
[11,44–45] Keep yourselves holy…you shall be holy: a similar idea is expressed in 20:25–26. There, distinguishing between the animals is compared to God’s distinguishing between the peoples and choosing Israel.
[11,44-45] 내가 거룩하니 너희도 자신을 거룩하게 하여 거룩한 사람이 되어야 한다 Keep yourselves holy…you shall be holy :
이와 비슷한 견해가 레위 20,25-26에도 표현되어 있다.
거기서 동물들을 구별하는 것이 하느님께서 사람들을 구별하고 이스라엘을 택하시는 것과 비교된다.
25 그러므로 너희는 정결한 짐승과 부정한 짐승,
부정한 새와 정결한 새를 가려야 한다.
그래서 짐승이든 새든,
그 밖에 땅을 기어 다니는 어떤 것이든,
내가 너희에게 부정하다고 가려낸 것으로 너희 자신을 혐오스럽게 만들어서는 안 된다.
26 나 주님이 거룩하니 너희도 나에게 거룩한 사람이 되어야 한다.
나는 너희를 민족들 가운데에서 가려내어
내 것이 되게 하였다.(레위 20,25-26)
44 나는 주 너희 하느님이다.
내가 거룩하니 너희도 자신을 거룩하게 하여
거룩한 사람이 되어야 한다.
☞ You shall make and keep yourselves holy, because I am holy.(44ㄴ RNAB)
무엇이든 땅에서 우글거리며 기어 다니는 것으로
너희 자신을 부정하게 해서는 안 된다. [11,44] 레위 19,2; 20,7.26; 마태 5,48; 1베드 1,16.
[11,44 관련 본문]
[11,44] 레위 19,2; 20,7.26; 마태 5,48; 1베드 1,16.
2 “너는 이스라엘 자손들의 온 공동체에게 일러라.
그들에게 이렇게 말하여라.
‘나, 주 너희 하느님이 거룩하니 너희도 거룩한 사람이 되어야 한다.(레위 19,2)
7 너희는 자신을 거룩하게 하여 거룩한 사람이 되어야 한다.
내가 주 너희 하느님이기 때문이다.
26 나 주님이 거룩하니 너희도 나에게 거룩한 사람이 되어야 한다.
나는 너희를 민족들 가운데에서 가려내어 내 것이 되게 하였다.(레위 20,7.26)
48 그러므로 하늘의 너희 아버지께서 완전하신 것처럼
너희도 완전한 사람이 되어야 한다.”(마태 5,48)
16 “내가 거룩하니 너희도 거룩한 사람이 되어야 한다.”고
성경에 기록되어 있기 때문입니다.(1베드 1,16)
45 나는 너희 하느님이 되려고,
너희를 이집트 땅에서 데리고 올라온 주님이다.
내가 거룩하니 너희도 거룩한 사람이 되어야 한다.
☞you shall be holy, because I am holy.(45ㄴ RNAB)
46 이는 짐승과 새와 물속에서 우글거리는 모든 동물과
땅을 기어 다니는 동물에 관한 법으로,
47 부정한 것 the unclean과 정결한 것 the clean,
먹을 수 있는 동물과
먹을 수 없는 동물을 구별하기 위한 것이다.’” [11,47] 레위 10,10.
[11,47 관련 본문]
[11,47] 레위 10,10.
10 이는 또한 너희가 거룩한 것과 속된 것,
부정한 것과 정결한 것을 구별하고,(레위 10,10)
◀이전 파일
나답과 아비후의 죽음과 사제들의 임무(레위-10)
레위기 10장은 나답과 아비후의 죽음에 대해 나온다. 이는 사제로서의 품성과 인성의 중요성을 드러내고자 한 것이다. 왜냐하면 레위 8장부터 10장까지의 핵심 내용은사제 직분의 거룩함을 이야
suhbundo.tistory.com
▶이후 파일
산모의 정결례(레위-12)
외부 충격에 의해 피가 흐를 때일반적인 처치 방법은먼저 피를 멈추게 하고상처 부위를 소독한 다음감염을 차단하는 것이다. 피가 흐른다는 것은 피부가 절개되었다는 것으로그 부위가 어느 곳
suhbundo.tistory.com
'오경 > 레위기 본문' 카테고리의 다른 글
| 옷과 가죽에 생기는 곰팡이(레위-13) (0) | 2025.10.11 |
|---|---|
| 산모의 정결례(레위-12) (0) | 2025.10.11 |
| 나답과 아비후의 죽음과 사제들의 임무(레위-10) (0) | 2025.10.07 |
| 아론이 첫 제물을 바치다(레위-9) (0) | 2025.10.07 |
| 첫 사제가 될 아론과 그의 아들들의 임직식(레위-8) (0) | 2025.10.06 |